Реклама

Brotherhood of Man (перевод на Французский)

  • Исполнитель: Motörhead
  • Песня: Brotherhood of Man 4 перевода
  • Переводы: Венгерский, Греческий, Турецкий, Французский
  • Запросы: Сербский
перевод на ФранцузскийФранцузский
A A

Fraternité des Hommes

Maintenant ton heure est venue, une tempête de fer dans le ciel
Guerres et meurtres reviennent, t'auras d'la veine si tu meurs
Impossible de changer le destin , gueule et maudit en vain
Tu ne seras jamais souvenu , Personne connait ton nom
 
Quand la musique change Alors tout est tombé par terre
De fières cités en ruines, Brulant jusqu'à la racine
Le meurtre fait désormais force de loi , tu ne fais pas le poids
Le chaos gouverne maintenant le monde , pauvre mortel
 
Fraternité des hommes
 
Tu peux pas m'cacher la vérité, je sais ce qu'il y a en ton cœur
Autant d'avarice que de jalousie , tout tes jours sont sombres
De fies monts tombent en poussière, le monde dans l'enfer
Foi dans des prophètes véreux , personne pour ôter le sort
 
Les monstres contrôlent le monde, as-tu trop peur pour piger ?
Tu seras éternellement jugé et tu seras surement pendu
On vit, patauge dans la misère, on meurt de nos propres mains
Et pourtant nous assassinons nos propres enfants
 
Fraternité des hommes
 
Du sang sur toutes nos mains inutile d'espérer les laver
L'histoire c'est le mystère , comprends-tu ce que ça veut dire ?
Massacre , mort et combats , toujours meurtris nous sommes
Notre legs à ce monde sera notre folie
 
Fraternité des hommes
 
Nous sommes pires que des animaux , on a soif de mort
On a foi en des cinglés , c'est le triomphe de la volonté
Nous tuons pour le fric , l'opulence et la luxure et pour ça nous serons maudits
Nous sommes un fléau planant sur le monde
 
Fraternité des hommes
 
All of my publications are personal-made translations and you can republish them anywhere else unless it's stated otherwise
Добавлено ThunderoadThunderoad в пн, 06/04/2015 - 16:42
АнглийскийАнглийский

Brotherhood of Man

Помогите перевести "Brotherhood of Man"
Motörhead: Топ 3
Idioms from "Brotherhood of Man"
Комментарии