Реклама

bugün pazar (перевод на Курдский (Сорани))

  • Исполнитель: Nâzım Hikmet
  • Песня: bugün pazar 8 переводов
  • Переводы: Азербайджанский, Английский, Испанский, Итальянский, Курдский (Сорани), Немецкий, Русский, Французский
Турецкий

bugün pazar

Bugün pazar.
Bugün beni ilk defa güneşe çıkardılar.
Ve ben ömrümde ilk defa gökyüzünün
bu kadar benden uzak
bu kadar mavi
bu kadar geniş olduğuna şaşarak
kımıldamadan durdum.
Sonra saygıyla toprağa oturdum,
dayadım sırtımı duvara.
Bu anda ne düşmek dalgalara,
bu anda ne kavga, ne hürriyet, ne karım.
Toprak, güneş ve ben...
Bahtiyarım...
 
Добавлено Omer AbdullaOmer Abdulla в вс, 06/12/2015 - 14:32
перевод на Курдский (Сорани)Курдский (Сорани)
Выровнить абзацы
A A

ئەمڕۆ یەک شەممەیە

ئەمڕۆ یەک شەممەیە
، بۆیەکەم جار ئەمڕۆ منیان بردە دەرەوە بۆ بەردەم خۆر
وە بۆیەکەم جار لە تەمەنمدا سەرسام بووم بەوەی
کە چەندە ئاسمان لێمەوە دورە
چەندە شینە
چەندە بەرینە
. بەبێ جوڵە وەستام
، دواتر بە ڕاستگۆییەوە لە سەر زەویەکە دانیشتم
. پشتم بە دیوارەوە دابوو
ێستا نە بیرکردنەوە لە شەپۆلەکان هەیە
. وە نە لە جەنگ ،نە لە ئازادی ، نە لە هاوسەرەکەم
...گڵ،خۆر وە من
...بەختیارم
 
Добавлено Omer AbdullaOmer Abdulla в вс, 06/12/2015 - 15:07
В последний раз исправлено Omer AbdullaOmer Abdulla в вт, 01/03/2016 - 22:08
Комментарий:

نازم حیکمەت ؛شاعرێکی تورکە سەر بە ڕێبازی ڕۆمانتیک وە زیاتر بە ڕۆمانتیکی کۆمۆنیستی یان ڕۆمانتیکی شۆڕش ناسراوە
بەهۆی بیروباوەڕە چەپەکەیەوە سیانزە ساڵ لە تەمەنی گەنجی خۆی لە زیداناکان دا بەڕێدەکات

Комментарии