Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
  • Stelsi

    CCCP → перевод на Английский

Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

CCCP

Червона майка і червоні прапори
Я вийшов знову на вулицю, я її попросив
Тому що зорі не світять, не шуміла вода
І тільки золотом, золотом так світилась вона
 
Приспів:
І майоріла там червона зоря
Де б я не їхала, де б я не йшла
 
У мене пам’ятник є. Так – це статуя сама справжня
У дворі вона стоїть – я не продам її ні за що
Під лінієчкою вирівняні всі до одного:
сірий одяг, сіре небо, чорно-біле кіно
 
Приспів
 
Залізні труби облягають, бетони обіймають
Негативи, позитиви так нас переповняють
Електроди вже пронизують нас з ніг до голови –
соціальний реалізм, USSR! USSR!
 
Перевод

USSR

A red T-shirt and red flags
I went out into the street again and asked it1
Because the stars never shone, the water never murmured
And only it itself glittered and glistened with gold
 
Refrein:
And what ruled there was the Red Star
Wherever I wondered, wherever I went
 
I have a monument. 2 And that is a real monument
Over there, in the yard, it stands - I won't have it sold, no way
All are lined up as one
Gray clothes, gray skies, black and white film
 
Refrein.
 
Iron pipes encircle us, concrete hugs us
Negatives, positives 3overwhelm us
Electrodes pierce us from head to toe
Social realism, USSR, USSR!
 
  • 1. The country USSR
  • 2. The country's answer
  • 3. like on black and white film, i.e. seeing anything only either as negative or positive
Комментарии