Реклама
Chanson d'automne (перевод на Украинский)
Французский
A
A
Chanson d'automne
Les sanglots longs
des violons
de l’automne
blessent mon cœur
d’une langueur
monotone.
Tout suffocant
et blême, quand
sonne l’heure,
je me souviens
des jours anciens
et je pleure.
Et je m’en vais
au vent mauvais
qui m’emporte
deçà, delà,
pareil à la
feuille morte.
перевод на УкраинскийУкраинский

Осіння пісня (Харитонова)
Осінь іде,
Вітер гуде
Риданням скрипок,–
Звуки пливуть
І серце рвуть
Прощальним схлипом…
Годинник б’є,–
Серце моє
Знов завмирає.
В імлу дивлюсь,
В журбі топлюсь:
Юність згадаю…
Вечір прийде,–
Буря гуде
...
Вихор вихля,
Мною кружля,
Я мертвим листом…
Спасибо! ❤ | ![]() | ![]() |
Переводы "Chanson d'automne"
Украинский
Paul Verlaine: Топ 3
1. | Chanson d'automne |
2. | L'heure exquise |
3. | Il pleure dans mon cœur |
Комментарии
Music Tales
Read about music throughout history
Перекладач Іван К. Харитонов.
Потребує уточнення.