Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Chi il bel sogno di Doretta

Chi il bel sogno di Doretta
potè indovinar?
Il suo mister come mai
come mai fini
 
Ahimè! un giorno uno studente
in bocca la baciò
e fu quel bacio
rivelazione:
fu la passione!
 
Folle amore!
Folle ebbrezza!
Chi la sottil carezza
d'un bacio così ardente
mai ridir potrà?
 
Ah! mio sogno!
Ah! mia vita!
Che importa la ricchezza
se alfine è rifiorita
la felicità!
O sogno d'or
poter amar così!
 
Перевод

Doretta's Dream

Who could say
About Doretta's dream;
Its mystery, how did it ever,
How did it ever end?
 
Ooh-wee! One day, a student
Kissed her on the mouth,
And that kiss was
A revelation:
It was sheer passion!
 
Mad love!
Mad intoxication!
The subtle caress
Of such an ardent kiss,
Who could ever describe it?
 
Ah! My dream!
Ah! My life!
Who cares about wealth
If in the end flourishes
Pure bliss!
Oh golden dream,
to be able to love like that!
 
Giacomo Puccini: Топ 3
Комментарии