Реклама

Cicatrizando (перевод на Сербский)

  • Исполнитель: Pastora Soler (Pilar Sánchez Luque)
  • Песня: Cicatrizando 2 перевода
  • Переводы: Английский, Сербский
Испанский

Cicatrizando

No es fácil avanzar después del apagón,
Te vuelves acercar y me dejas sin voz,
Intento despegar,
Intento no mirar,
Sigues echando sal en nuestra herida.
 
Escúchame, deja de revolver
Recuerdos que se dan contra nuestra pared,
Estás buscando luz y yo la ví caer,
No vuelvas a decir que tiene arreglo.
 
Que yo tenia un corazón intacto
Y tú me lo has devuelto en mil pedazos.
 
Te tengo que decir que no,
Que llegas algo tarde,
Que ya me quiero más que antes
Que aquel dolor que me dejaste
Está cicatrizando y duele,
Duele recordar aquello,
Que tú dudabas que era eterno
Y estoy más cerca del olvido
Que de repetir el juego.
 
Te tengo que perder para salvarme yo,
Te tengo que olvidar para quererme más,
Si das un paso atrás me vuelvo a derrumbar,
Deja de echarle sal a nuestra herida.
 
Acuérdate, cómo éramos ayer
Lo echamos a perder,
No lo cuidamos bien
El tiempo nos mató, se aleja el corazón ,
No vuelvas a decir que tiene arreglo.
 
Que yo tenia un corazón intacto
Y tú me lo has devuelto en mil pedazos.
 
Te tengo que decir que no,
Que llegas algo tarde,
Que ya me quiero más que antes,
Que aquel dolor que me dejaste
Está cicatrizando y duele,
Duele recordar aquello,
Que tú dudabas que era eterno
Y estoy más cerca del olvido
Que de repetirlo...
 
Y yo que tengo el corazón rasgado
¿No lo ves?
Que tuve que gritarme una y otra vez
Que no, que no
Y vienes tú queriendo despertar
Lo que ya se murió.
 
Te tengo que decir que no,
Que llegas algo tarde,
Que ya me quiero más que antes,
Que aquel dolor que me dejaste
Está cicatrizando y duele,
Duele recordar aquello,
Que tú dudabas que era eterno
Y estoy más cerca del olvido
Que de repetir el juego.
 
Que llegas algo tarde,
Que ya me quiero más que antes,
Que aquel dolor que me dejaste
Está cicatrizando y duele, duele.
 
Добавлено Tatjana_0809Tatjana_0809 в вт, 22/10/2019 - 07:37
перевод на СербскийСербский
Выровнить абзацы
A A

Зараста

Није лако наставити након помрачења,
Поново се приближаваш и остављаш ме без гласа,
Покушавам да побегнем,
Покушавам да не гледам,
И даље бацаш со на нашу рану.
 
Слушај ме, престани да будиш
Сећања која иду против нашег зида
Тражиш светлост и видела сам је како пада,
Не говори више да се може поправити.
 
Јер имала сам нетакнуто срце
И ти си ми га вратио у хиљаду комада.
 
Морам да ти кажем да не,
Да долазиш мало касно,
Да волим себе више него раније,
Да онај бол који си ми оставио
Зараста и боли,
Боли да се тога сећам
Да си сумњао да је било вечно
И ближа сам забораву
Него да поновим игру.
 
Морам да те изгубим да бих се спасла ја,
Морам да те заборавим да бих више волела себе,
Ако пружиш корак уназад поново ћу се сломити,
Престани да бацаш со на нашу рану.
 
Сети се, какви смо били јуче
Забрљали смо,
Нисмо добро пазили,
Време нас је убило, удаљава се срце,
Не говори више да се може поправити.
 
Јер имала сам нетакнуто срце
И ти си ми га вратио у хиљаду комада.
 
Морам да ти кажем да не,
Да долазиш мало касно,
Да волим себе више него раније,
Да онај бол који си ми оставио
Зараста и боли,
Боли да се тога сећам
Да си сумњао да је било вечно
И ближа сам забораву
Него да поновим...
 
И ја имам растргано срце
Зар не видиш?
Да сам морала да вичем изнова и изнова
Да не, да не
И долазиш ти желећи да пробудиш
Оно што је већ умрло.
 
Морам да ти кажем да не,
Да долазиш мало касно,
Да волим себе више него раније,
Да онај бол који си ми оставио
Зараста и боли,
Боли да се тога сећам
Да си сумњао да је било вечно
И ближа сам забораву
Него да поновим игру.
 
Да долазиш мало касно,
Да волим себе више него раније,
Да онај бол који си ми оставио
Зараста и боли, боли.
 
Добавлено Tatjana_0809Tatjana_0809 в вт, 22/10/2019 - 08:25
Еще переводы "Cicatrizando"
Сербский Tatjana_0809
Комментарии