LGBT-related songs - Vol. II

Создано Alma Barroca 24 Ноя 2021 | В последний раз исправлено Alma Barroca в 17 Янв 2022
LGBT-related songs - Vol. II

Songs that are LGBT+-related people in its thematics, issues, characters, etc. Of course, this is meant to be a positive, happy collection. Offensive songs won't even be considered - however, songs that are more serious or dark will be allowed, after all, not everything is happiness.

Open for suggestions.

➡️Vol. I can be found here.

Most (if not all) songs by GA31 praise lesbian women.

Язык песни:  Португальский

Исполнитель:  GA31

Most (if not all) songs by GA31 praise lesbian women.

Язык песни:  Португальский

Исполнитель:  GA31

Most (if not all) songs by GA31 praise lesbian women.

Song languages:  Английский, Португальский

Исполнитель:  GA31

Перевод:  Английский

Most (if not all) songs by GA31 praise lesbian women.

Язык песни:  Португальский

Исполнитель:  GA31

Перевод:  Английский

Song has been widely taken as a pro-gay anthem.

Язык песни:  Английский

Исполнитель:  Lady Gaga

Язык песни:  Французский

Исполнитель:  Dalida

Язык песни:  Итальянский

Исполнитель:  Dalida

Перевод:  Английский

Язык песни:  Немецкий

Исполнитель:  Marcus Wiebusch

Язык песни:  Испанский

Исполнитель:  Kumbia Queers

Перевод:  Немецкий

Язык песни:  Русский

Исполнитель:  Mara (Russia)

Перевод:  Английский

Язык песни:  Румынский

Исполнитель:  Pepe

Язык песни:  Английский

Исполнитель:  The Smiths

Язык песни:  Английский

Исполнитель:  Tegan and Sara

Язык песни:  Французский

Исполнитель:  Mylène Farmer

Язык песни:  Испанский

Исполнитель:  Becky G

Язык песни:  Украинский

Исполнитель:  Irina Bilyk

A transexual narrates her journey to get her body resemble her true self.
Based on the story of Fernanda Farias de Albuquerque.

Язык песни:  Итальянский

Исполнитель:  Fabrizio De André

Gay people have a right to love just like everybody else, even if the world is still lagging behind.

Язык песни:  Французский

Исполнитель:  Marie-Mai

A gay person has a right to love and be happy, no matter what people and family say.

Язык песни:  Французский

Исполнитель:  Calogero

A man is struggling with depression, and he's hurting because his dreams are fading away.
He happens to be gay, though that's not the point of the song.

Язык песни:  Английский

Исполнитель:  Scott Alan

Перевод:  Итальянский

Deep love between men is legit, no matter whether it has sexual connotations or it's just friendship.

Язык песни:  Английский

Исполнитель:  Chester See

Перевод:  Итальянский

An ode to homosexuals, rendered through the naive/parodistic views of a (fake) former homophobic.

Язык песни:  Итальянский

Исполнитель:  Checco Zalone

Перевод:  Английский

Ménage à trois with a woman and two men; despite the initial reluctance, the man enjoys it too.

Язык песни:  Итальянский

Исполнитель:  Renato Zero

Язык песни:  Английский

Исполнитель:  FLETCHER

Перевод:  Греческий

A man escapes his repressed and unhappy life to follow his own nature.

Язык песни:  Ломбардский

Исполнитель:  Luciano Ravasio

Song has been widely taken as a pro-gay anti-bullying anthem.

Язык песни:  Португальский

Исполнитель:  Pabllo Vittar

This singer is transgender and the song is meant to represent him coming out.

Язык песни:  Японский

Исполнитель:  melancholiaah!

Язык песни:  Английский

Исполнитель:  Modern Rocketry

The singer is telling a woman to open her eyes and start realising her soon-to-be husband is struggling with his sexual orientation and convincing himself of being straight. He basically tells her, he's in love with her man.

Язык песни:  Вьетнамский

Исполнитель:  Trúc Nhân

Перевод:  Английский

Язык песни:  Итальянский

Исполнитель:  Ermal Meta

Язык песни:  Итальянский

Исполнитель:  Roberto Vecchioni

Перевод:  Испанский

Язык песни:  Английский

Исполнитель:  Tom Robinson Band

Язык песни:  Английский

Исполнитель:  Maxine Feldman

Язык песни:  Английский

Исполнитель:  Rod Stewart

Язык песни:  Английский

Исполнитель:  The Rubettes

Перевод:  Немецкий

Язык песни:  Английский

Исполнитель:  Steven Grossman

Перевод:  Немецкий

Язык песни:  Английский

Исполнитель:  Alix Dobkin

Перевод:  Немецкий

Although the topic is dealt with in a veiled way, this song is about of homosexual eroticism

Язык песни:  Итальянский

Исполнитель:  Enzo Jannacci

Перевод:  Английский

Язык песни:  Английский

Исполнитель:  Gossip

Перевод:  Венгерский

The topic here is the sexual identity of a girl during childhood.

Языки:  Французский → Английский

Создано purplelunacy Воскресенье, December 19, 2010

The topic here is the sexual identity of a girl during her teenage years.

Язык песни:  Английский

Исполнитель:  Christine and the Queens

Язык песни:  Английский

Исполнитель:  Madeline Davis

Перевод:  Португальский

This song doesn't make any direct reference to LGBT+ issues, but it has often been interpreted as a pro-LGBT+ anthem. Its lyrics actually fit any kind of relationship.

Язык песни:  Португальский

Исполнитель:  Lulu Santos

Song talks about leaving same sex and hetero couples be, not interfering with their lives.

Язык песни:  Португальский

Исполнитель:  Cássia Eller

Перевод:  Английский

'Rubens' talks about two boys who seem to be in love with each other, mentioning how they should treat their relation with care as their parents are against it.

Язык песни:  Португальский

Исполнитель:  Cássia Eller

Song is an explicit pro-gay anthem, aimed at people who use religion to camuflate their prejudice.

Язык песни:  Английский

Исполнитель:  Laura Bell Bundy

Переводы:  ФранцузскийРусский

It's the first song of Tiziano's career where he sings from a male-to-male perspective, and it can also be read as a metaphor of him no longer running away from who he is (he came out as gay in 2010).

Язык песни:  Итальянский

Исполнитель:  Tiziano Ferro

Very likely the most famous gay anthem ever recorded.

Язык песни:  Английский

Исполнитель:  The Weather Girls

A song about a man having an affair with another man who seems to have left him to back to his girl. Besides, Josef Salvat is openly bisexual.

Язык песни:  Английский

Исполнитель:  Josef Salvat

Переводы:  РусскийИспанский

Cazuza and Ney Matogrosso had a close relation: they were boyfriends. Ney was with Cazuza when he was diagnosed with AIDS in the 1980's. This song is a duet between both of them and talks about their relationship.

Язык песни:  Португальский

Исполнитель:  Cazuza

It talks about a sexy afternoon with your significant other and the video shows Salvat as an openly bisexual man as well.

Язык песни:  Английский

Исполнитель:  Josef Salvat

Перевод:  Испанский

French version of #52.

Song languages:  Английский, Французский

Исполнитель:  Josef Salvat

About a couple of women who seem to have a much closer friendship than what meets the eye and they also complain about how they don't like their lives.

Язык песни:  Французский

Исполнитель:  Patrick Fiori

Перевод:  Испанский

A song about freedom and, according to the group, it talks about two girls, deducing it from the line 'siempre fuimos dos lunas'.

Язык песни:  Испанский

Исполнитель:  La Oreja de Van Gogh

This one is about someone who invites an insecure person to enjoy the night and let him/herself go while not being afraid of who s/he is anymore.

Язык песни:  Испанский

Исполнитель:  La Oreja de Van Gogh

Leci Brandão was one of the first female Brazilian artists to come out as lesbian. Several of her songs have implicit references to the ways the LGBT+ community lived in the 1980's.

Язык песни:  Португальский

Исполнитель:  Leci Brandão

Перевод:  Английский

Leci Brandão was one of the first female Brazilian artists to come out as lesbian. Several of her songs have implicit references to the ways the LGBT+ community lived in the 1980's.

Язык песни:  Португальский

Исполнитель:  Leci Brandão

Перевод:  Английский

Song is dedicated to one of Miley's gay friends.

Язык песни:  Английский

Исполнитель:  Miley Cyrus

An early gay anthem from the 1920s.

Язык песни:  Немецкий

Исполнитель:  Ute Lemper

Язык песни:  Английский

Исполнитель:  Bronski Beat

Язык песни:  Чешский

Исполнитель:  Lucie Bílá

Перевод:  Английский

The subject of this song is a man. It's a very subtle reference to a same sex relationship - as Caetano talks about his feelings towards 'Leãozinho'.

Язык песни:  Португальский

Исполнитель:  Caetano Veloso

Song is about a transgender boy.

Язык песни:  Английский

Исполнитель:  The Who

Marco is clearly telling a story from a male-to-male perspective, and he's talked a lot about how the song these days. He said, 'Vorrei che tutti quelli che vivono un rapporto di sentimento lo facciano senza finzioni o paure'.

Язык песни:  Итальянский

Исполнитель:  Marco Mengoni

Комментарии