Yerushalayim Shel Zahav | Covers & Multilanguage versions
Создано citlālicue 08 Дек 2018 | В последний раз исправлено citlālicue в 16 Июл 2023
Sang the original song at the Pa'amonei HaYovel (Bells of the Jubilee), Israel's 50th Anniversary celebration in 1998.
Переводы: Русский #1
, #2, Азербайджанский, Английский #1, #2, #3, Арабский, Армянский, Венгерский, Греческий, Испанский, Итальянский, Китайский, Курдский (Курманджи), Немецкий, Португальский #1, #2, Тайский, Транслитерация #1, #2, #3, Турецкий, Французский, Хорватский
A Ladino + Hebrew version of the song released in 2005.
Переводы: Английский
French version covered in her 2008 album "Mon pays c'est la terre".
Переводы: Английский
Brazilian Portuguese version released in 2011.
Переводы: Английский
Brazilian Portuguese version released in 1998.
Переводы: Английский
Spanish and Hebrew version.
Переводы: Английский
A Hebrew, English and Spanish version.
Переводы: Английский
Переводы: Английский
Переводы: Английский
A Romanian and Hebrew version.
Переводы: Русский
A Dutch version.
Переводы: Английский
A Yiddish, Ladino and Hebrew version.
Переводы: Английский
Переводы: Английский, Румынский
Комментарии
Gracias Enmanuel, ya lo agregue :)
https://lyricstranslate.com/en/felix-livshitz-zolotoy-iyerusalim-lyrics....
[@Sr. Sermás], thanks
Ellen, aquí hay una versión en español y hebreo:
https://lyricstranslate.com/en/jonathan-settel-jerusal%C3%A9n-de-oro-lyr...