Rima IX (перевод на Итальянский)

Advertisements
Испанский

Rima IX

Besa el aura que gime blandamente
las leves ondas que jugando riza;
el sol besa a la nube en occidente
y de púrpura y oro la matiza;
la llama en derredor del tronco ardiente
por besar a otra llama se desliza;
y hasta el sauce, inclinándose a su peso,
al río que le besa, vuelve un beso.
 
Добавлено Valeriu Raut в ср, 11/05/2016 - 06:40
Выровнить абзацы
перевод на Итальянский (poetic, rhyming)

Rima IX

Bacia la brezza, gemendo mollemente,
le lievi onde che giocando sfiora;
e bacia il sol la nube all’occidente
e di porpora e d’oro la colora;
la fiamma, avviluppando il tronco ardente,
va a baciare un’altra fiamma ancora;
e il salice, dal suo peso inclinato,
bacia il fiume, da cui viene baciato.
 
Добавлено Hampsicora в пт, 04/01/2019 - 18:52
5
Ваш рейтинг: None В среднем: 5 (Всего голосов: 1)
Gustavo Adolfo Bécquer: Топ 3
Смотрите также
Комментарии