Реклама

Nije nama suđen rastanak (перевод на Русский)

  • Исполнитель: Adil Maksutović (Адил Максутовић)
  • Песня: Nije nama suđen rastanak
  • Переводы: Русский

Nije nama suđen rastanak

Nije nama suđen rastanak
Na dlanu mome si otisak
Budi tu dok oči govore
Predugo nam sreća tuguje...
 
Nije nama suđen ovaj kraj
Nek me oživi tvoj zagrljaj
Ljubi me... u srce vrati me
Sad znam da tu kucam najjače...
 
REF.
Bol ne prestaje...
i ludilo me traži...
Od samog sebe me ti noćas spasi...
Bol ne prestaje...
i ludilo me traži...
Od samog sebe me ti noćas spasi...
 
Nije nama suđen rastanak
Snovi mi slute tvoj povratak
Dođi da mi duša zaplače
Ti znaš da zauvek volim te...
 
Nije nama suđen ovaj kraj
Nek me oživi tvoj zagrljaj
Ljubi me... u srce vrati me
Sad znam da tu kucam najjače...
 
Ref.
 
Добавлено Таня КолпашниковаТаня Колпашникова в сб, 21/09/2019 - 10:59
В последний раз исправлено barsiscevbarsiscev в сб, 21/09/2019 - 17:29
перевод на РусскийРусский
Выровнить абзацы
A A

Нам не суждена разлука

Нам не суждена разлука,
На ладони моей ты - отпечаток;
Будь тут пока твои глаза говорят,
Очень долго наше счастье печалится.
 
Нам не суждён такой конец,
Пусть меня оживят твои объятия;
Целуй меня...в сердце верни меня,
Сейчас знаю, что тут бьюсь сильнее всего...
 
ПРИПЕВ:
Боль не проходит..
И безумие меня ищет..
От самого себя в эту ночь меня спаси..
Боль не проходит..
И безумие меня ищет..
От самого себя этой ночью меня спаси..
 
Нам не суждена разлука,
Сны мои предчувствуют твоё возращение;
Приди, чтоб душа моя заплакала,
Ты знаешь, я навсегда люблю тебя..
 
Нам не суждён такой конец,
Пусть меня оживят твои объятия;
Целуй меня...в сердце верни мене,
Сейчас знаю, что тут бьюсь сильнее всего...
 
(Припев:)
 
Добавлено barsiscevbarsiscev в сб, 21/09/2019 - 17:11
Добавлено в ответ на запрос Таня КолпашниковаТаня Колпашникова
Еще переводы "Nije nama suđen ..."
Русский barsiscev
Adil Maksutović: Топ 3
Комментарии
sandringsandring    сб, 21/09/2019 - 17:22

Сережа, спасибо за перевод, красиво и печально. Я тебе видео поставила. Сережа, допиши, пожалуйста, последний припев как в оригинале. Так красивше будет Regular smile

barsiscevbarsiscev    сб, 21/09/2019 - 17:39

Привёл в соответствие, и ещё оСибку нашёл.

воронворон    сб, 21/09/2019 - 17:23

даа,походу мы все на етот сервис плотно присели,куда уж разлучаться

vevvevvevvev    сб, 21/09/2019 - 17:27

Пусть меня оживит твои объятия; - опечатка "...оживят..."