Реклама

Choro do poeta atual (перевод на Французский)

  • Исполнитель: Murilo Mendes
  • Песня: Choro do poeta atual 2 перевода
  • Переводы: Итальянский, Французский
Португальский

Choro do poeta atual

Deram-me um corpo, só um!
Para suportar calado
Tantas almas desunidas
Que esbarram umas nas outras,
De tantas idades diversas;
Uma nasceu muito antes
De eu aparecer no mundo,
Outra nasceu com este corpo,
Outra está nascendo agora,
Há outras, nem sei direito,
São minhas filhas naturais,
Deliram dentro de mim,
Querem mudar de lugar,
Cada uma quer uma coisa,
Nunca mais tenho sossego.
Ó Deus, se existis, juntai
Minhas almas desencontradas.
 
Добавлено Manuela ColomboManuela Colombo в пн, 21/10/2019 - 19:18
перевод на ФранцузскийФранцузский
Выровнить абзацы
A A

Déploration du poète actuel

Ils m'ont donné un corps, un seul !
Pour supporter le silence
De tant d'âmes désunies
Se heurtant les unes les autres,
De tant d'âges différents ;
L'une naquit bien avant
Que je ne vienne au monde,
L'autre naquit avec ce corps,
Une autre est en train de naître,
Il y en a d'autres, je ne saurais dire,
Si elles sont mes filles naturelles,
Qui s'échappent de moi-même,
Et voudraient changer d'endroit,
Chacune veut quelque chose,
Je n'ai jamais la paix.
O Dieu, si tu existes, rassemble-les
Mes âmes discordantes.
 
Tous droits réservés © Christian Guernes (pour les traductions en français, sauf indication contraire ; lien vers le source, indication du commentaire,etc.)
Добавлено GuernesGuernes в вт, 22/10/2019 - 08:13
Еще переводы "Choro do poeta atual"
Французский Guernes
Комментарии