📌 Double Added songs / Artists

5766 сообщений / 0 новых
Гуру
<a href="/ru/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
Регистрация: 13.04.2019
Гуру
<a href="/ru/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Регистрация: 30.09.2020
Гуру
<a href="/ru/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Регистрация: 30.09.2020
Редактор в отставке
<a href="/ru/translator/ogingero" class="userpopupinfo" rel="user1352420">OgingerO </a>
Регистрация: 08.09.2017

https://lyricstranslate.com/en/amir-haddad-comme-les-oiseaux-lyrics.html - KEEP but add/merge the translations from:

https://lyricstranslate.com/en/ishay-ribo-comme-les-oiseaux-lyrics.html (the original lyrics can be deleted, the translations moved to the link above). - DELETE ORIGINAL LYRICS (just add translations to : https://lyricstranslate.com/en/amir-haddad-comme-les-oiseaux-lyrics.html )

THANK YOU.

Модератор
<a href="/ru/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Moderátor" ></div></a>
Регистрация: 18.11.2011

All done.

Редактор
<a href="/ru/translator/rujix" class="userpopupinfo" rel="user1443211">Rujix <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
Регистрация: 08.01.2020
Редактор в отставке and a hardcore K-pop fan
<a href="/ru/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Регистрация: 24.10.2011
Гуру
<a href="/ru/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Регистрация: 30.09.2020
Модератор
<a href="/ru/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title="Moderátor" ></div></a>
Регистрация: 25.05.2018

All done!

Гуру
<a href="/ru/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
Регистрация: 13.04.2019
Гуру 권민식의 팬
<a href="/ru/translator/%CE%B4%CE%AE%CE%BC%CE%B7%CF%84%CF%81%CE%B1-%CE%BA%CE%BF%CF%85" class="userpopupinfo" rel="user1383788">Δήμητρα Κου. </a>
Регистрация: 26.05.2018
Гуру
<a href="/ru/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Регистрация: 30.09.2020
Модератор
<a href="/ru/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title="Moderátor" ></div></a>
Регистрация: 25.05.2018

All done!

Редактор в отставке and a hardcore K-pop fan
<a href="/ru/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Регистрация: 24.10.2011
Гуру
<a href="/ru/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Регистрация: 30.09.2020
Редактор
<a href="/ru/translator/gameelgamal" class="userpopupinfo" rel="user1411753">GameelGamal <div class="editor_icon" title="Редактор" ></div></a>
Регистрация: 07.02.2019
Редактор
<a href="/ru/translator/rujix" class="userpopupinfo" rel="user1443211">Rujix <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
Регистрация: 08.01.2020
Редактор в отставке and a hardcore K-pop fan
<a href="/ru/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Регистрация: 24.10.2011
Редактор в отставке and a hardcore K-pop fan
<a href="/ru/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Регистрация: 24.10.2011
Модератор
<a href="/ru/translator/tristana" class="userpopupinfo" rel="user1270313">Tristana <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
Регистрация: 18.12.2015
Редактор в отставке and a hardcore K-pop fan
<a href="/ru/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Регистрация: 24.10.2011
Модератор
<a href="/ru/translator/tristana" class="userpopupinfo" rel="user1270313">Tristana <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
Регистрация: 18.12.2015
Редактор в отставке and a hardcore K-pop fan
<a href="/ru/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Регистрация: 24.10.2011

Στην σελίδα του Αλκίνοου Ιωαννίδη το τραγούδι Τ΄ Άη Γιωρκού υπάρχει δύο φορές. το Error 404 παρουσιάζεται γιατί στο ένα url υπάρχουν ελληνικά γράμματα και κόβεται

https://lyricstranslate.com/en/alkinoos-ioannidis-t-ai-yorkou-lyrics.html keep
https://lyricstranslate.com/en/alkinoos-ioannidis-τ-αη-γιωρκού-τ΄αι-υiorkou-lyrics.html delete

Гуру
<a href="/ru/translator/%CE%BA%CE%B1%CE%BA%CE%BF%CE%BC%CE%AC%CE%B6%CE%B1%CE%BB%CE%B7" class="userpopupinfo" rel="user1503836">Κακομάζαλη </a>
Регистрация: 11.06.2021

Αχ, πάει η μετάφραση μου στα αγγλικά. Την είχα ανεβάσει στο δεύτερο. Anw

Модератор
<a href="/ru/translator/tristana" class="userpopupinfo" rel="user1270313">Tristana <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
Регистрация: 18.12.2015
Miley_Lovato написал(а):

Στην σελίδα του Αλκίνοου Ιωαννίδη το τραγούδι Τ΄ Άη Γιωρκού υπάρχει δύο φορές. το Error 404 παρουσιάζεται γιατί στο ένα url υπάρχουν ελληνικά γράμματα και κόβεται

https://lyricstranslate.com/en/alkinoos-ioannidis-t-ai-yorkou-lyrics.html keep
https://lyricstranslate.com/en/alkinoos-ioannidis-τ-αη-γιωρκού-τ΄αι-υiorkou-lyrics.html delete

Miley, κατάλαβα τί εννοείς και έκανες πολύ καλά που το επισήμανες. Το έφτιαξα.

Flora Lama написал(а):

Αχ, πάει η μετάφραση μου στα αγγλικά. Την είχα ανεβάσει στο δεύτερο. Anw

Flora, η μετάφρασή σου δεν χάθηκε, μεταφέρθηκε:

https://lyricstranslate.com/en/t-ai-yorkou-saint-georges-song.html

Το μόνο που έχεις να κάνεις είναι να δηλώσεις εκ νέου πως επιθυμείς "Proofreading", όπως είχες κάνει στην αρχή. Σε ενημερώνω δε πως ορισμένες παύλες απαλείφθηκαν από το κείμενό σου διότι απουσιάζουν από τους παρόντες αρχικούς στίχους.
Τις υπόλοιπες διορθώσεις τις αφήνω πάνω σου.

Редактор в отставке and a hardcore K-pop fan
<a href="/ru/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Регистрация: 24.10.2011
Гуру
<a href="/ru/translator/%CE%BA%CE%B1%CE%BA%CE%BF%CE%BC%CE%AC%CE%B6%CE%B1%CE%BB%CE%B7" class="userpopupinfo" rel="user1503836">Κακομάζαλη </a>
Регистрация: 11.06.2021

Thank you

Редактор в отставке and a hardcore K-pop fan
<a href="/ru/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Регистрация: 24.10.2011
Гуру
<a href="/ru/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Регистрация: 30.09.2020
Эксперт SonicHTC
<a href="/ru/translator/rustamtirinov" class="userpopupinfo" rel="user1151191">rustam.tirinov </a>
Регистрация: 12.01.2013
Гуру 𝓘'𝓶 𝓐 𝓢𝓽𝓪𝓻
<a href="/ru/translator/slor" class="userpopupinfo" rel="user1456124">SLOR </a>
Регистрация: 12.05.2020
Модератор
<a href="/ru/translator/tristana" class="userpopupinfo" rel="user1270313">Tristana <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
Регистрация: 18.12.2015

Το αίτημα μετάφρασης δυστυχώς δεν εμφανίζεται στον σύνδεσμο που παραθέτεις εδώ αλλά εφόσον διαγράφηκε το κομμάτι με το οποίο ήταν συνδεδεμένο, υποθέτω πως ακυρώθηκε. Το βρίσκω στην λίστα αιτημάτων αλλά όχι στο προφίλ του χρήστη που το έκανε.
Έλεγξέ το, αν θέλεις και πες μου.

Гуру 권민식의 팬
<a href="/ru/translator/%CE%B4%CE%AE%CE%BC%CE%B7%CF%84%CF%81%CE%B1-%CE%BA%CE%BF%CF%85" class="userpopupinfo" rel="user1383788">Δήμητρα Κου. </a>
Регистрация: 26.05.2018
Гуру 𝓘'𝓶 𝓐 𝓢𝓽𝓪𝓻
<a href="/ru/translator/slor" class="userpopupinfo" rel="user1456124">SLOR </a>
Регистрация: 12.05.2020
Гуру
<a href="/ru/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Регистрация: 30.09.2020
Модератор
<a href="/ru/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title="Moderátor" ></div></a>
Регистрация: 25.05.2018

All done!

Редактор
<a href="/ru/translator/rujix" class="userpopupinfo" rel="user1443211">Rujix <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
Регистрация: 08.01.2020
Модератор Eastern/Oriental
<a href="/ru/translator/diazepan-medina" class="userpopupinfo" rel="user1321515">Diazepan Medina <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
Регистрация: 02.01.2017
Модератор
<a href="/ru/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Moderátor" ></div></a>
Регистрация: 18.11.2011

Both done.

Редактор
<a href="/ru/translator/rujix" class="userpopupinfo" rel="user1443211">Rujix <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
Регистрация: 08.01.2020
Гуру
<a href="/ru/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Регистрация: 30.09.2020
Модератор
<a href="/ru/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title="Moderátor" ></div></a>
Регистрация: 25.05.2018

Done!

Гуру 권민식의 팬
<a href="/ru/translator/%CE%B4%CE%AE%CE%BC%CE%B7%CF%84%CF%81%CE%B1-%CE%BA%CE%BF%CF%85" class="userpopupinfo" rel="user1383788">Δήμητρα Κου. </a>
Регистрация: 26.05.2018
Эксперт SonicHTC
<a href="/ru/translator/rustamtirinov" class="userpopupinfo" rel="user1151191">rustam.tirinov </a>
Регистрация: 12.01.2013
Гуру
<a href="/ru/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Регистрация: 30.09.2020
Модератор
<a href="/ru/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo" rel="user1383636">SindArytiy <div class="moderator_icon" title="Moderátor" ></div></a>
Регистрация: 25.05.2018

All done!

Редактор
<a href="/ru/translator/rujix" class="userpopupinfo" rel="user1443211">Rujix <div class="editor_icon" title="Éditeur" ></div></a>
Регистрация: 08.01.2020

https://lyricstranslate.com/en/encanto-ost-himitsu-no-buru-no-lyrics.html
Please can you revert to being the lyrics transcription

Thanks

Гуру
<a href="/ru/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Регистрация: 30.09.2020
Гость
Гость
Гуру
<a href="/ru/translator/lithium" class="userpopupinfo" rel="user1471960">Lithium </a>
Регистрация: 30.09.2020

Страницы