Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Concierto para una sola voz

Llámame,
cuando tengas que sentir mi cariño;
cuando te duela el corazón,
cuando se crucen por tus ojos los míos...
 
Cuando escuches mi canción,
cuando no puedas encontrar tu camino
llámame y verás
que soy la voz que se transforma en mujer...
 
Soy el origen del ser:
¡gestación del mundo que has de tener!
Abrázame así
y volverás a ser feliz,
volverás a revivir...
Volverás a mí
con amor...
 
Aaaah... La ra la ra, aaah...
 
Porque es así,
porque siempre será así
cada vez que tú me llames...
 
¡Oh, amor...!
Amor...
Amor...
 
Перевод

Konzert für nur eine Stimme

Rufe mich,
Wenn Du meine Zärtlichkeit fühlen willst;
Wenn Dir das Herz schmerzt,
Wenn sich unsere Blicke zufällig treffen...
 
Wenn Du mein Lied vernimmst,
Wenn Du Deinen Weg nicht finden kannst,
Rufe mich und Du wirst sehen,
Dass ich die Stimme bin, die sich in eine Frau verwandelt...
 
Ich bin der Ursprung des Seins:
Die Mutterschaft der Welt, die Du annehmen musst!
Umarme mich so
Und Du wirst wieder glücklich sein,
Du wirst wieder beginnen zu leben...
Du wirst wieder zu mir zurückkehren
Voller Liebe...
 
Aaaah... La ra la ra, aaah...
 
Weil es so ist,
Weil es immer so sein wird,
Jedes Mal, wenn Du mich rufst...
 
Oh, meine Liebe...!
Meine Liebe...
Meine Liebe...
 
Комментарии
GeborgenheitGeborgenheit    сб, 14/11/2020 - 18:21

Du bist zum Spanisch treu geblieben.

Vera JahnkeVera Jahnke    сб, 14/11/2020 - 18:34

Muchas gracias, mi amigo! 😃