Реклама

Cvita (перевод на Польский)

  • Исполнитель: Klapa Intrade
  • Приглашенный артист: Tomislav Bralić
  • Песня: Cvita 3 перевода
  • Переводы: Английский, Польский, Русский
Хорватский (Чакавский диалект)

Cvita

Što da kažem svitu kad me pita
Kad me samog sritu na kotradi
Ko ti jubi obraze kajfrita
Šoto braco s kim si u điradi
 
U đardinu cviće cita
A tebe nema moja Cvita
Ol te drugi boje ljubi
Oli mene već si sita
Svit me pita za te Cvita
Ol te drugi boje ljubi
Oli mene već si sita
Svit me pita za te Cvita
 
A ja sadin u đardinu cviće
Pišem pisme i šaljem ti vitar
Kuriože pričaju već priče
Da si mene ostavila Cvita
 
U đardinu cviće cita
A tebe nema moja Cvita
Ol te drugi boje ljubi
Oli mene već si sita
Svit me pita za te Cvita
Ol te drugi boje ljubi
Oli mene već si sita
Svit me pita za te Cvita
Tebe nema moja Cvita
 
Добавлено AnzhelitochkaAnzhelitochka в чт, 08/11/2012 - 20:30
В последний раз исправлено FaryFary в вс, 23/07/2017 - 11:48
перевод на ПольскийПольский
Выровнить абзацы
A A

Kwiat *

Cóż powiem światu, kiedy mnie pytają
Kiedy mnie samotnego spotykają na ulicy
Kto Ciebie całuje w chłodne policzki
Z kim pod rękę chodzisz na spacer
 
W ogrodzie kwitną kwiaty
A Ciebie nie ma, mój Kwiecie
Czy ten inny lepiej całuje
Czy jesteś mną zmęczona
Świat mnie pyta o ten Kwiat
Czy ten inny lepiej całuje
Czy jesteś mną zmęczona
Świat mnie pyta o ten Kwiat
 
A ja sadzę w ogrodzie kwiaty
Piszę piosenki i posyłam Tobie z wiatrem
Ciekawscy już plotkują
Że mnie Kwiat zostawił
 
W ogrodzie kwitną kwiaty
A Ciebie nie ma, mój Kwiecie
Czy ten inny lepiej całuje
Czy jesteś mną zmęczona
Świat mnie pyta o ten Kwiat
Czy ten inny lepiej całuje
Czy jesteś mną zmęczona
Świat mnie pyta o ten Kwiat
A Ciebie nie ma mój Kwiecie
 
rozmarin125 - You Tube; https://www.youtube.com/user/rozmarin125/playlists
augustsson; http://lyricstranslate.com/pl/translator/augustsson
Добавлено augustssonaugustsson в пн, 13/04/2015 - 19:53
В последний раз исправлено augustssonaugustsson в вт, 14/04/2015 - 20:01
Комментарий:

* Kwiat - w tym znaczeniu jako imię żeńskie

https://plus.google.com/112242711410655780339/posts

Еще переводы "Cvita"
Польский augustsson
Комментарии
augustssonaugustsson    вт, 14/04/2015 - 20:03
Anzhelitochka написал(а):

Cvita is a name in this case, you shouldn't translate it Wink smile

Hvala !!! Pozdrav iz Poljske Regular smile