Реклама

Dancing In The Dark (перевод на Французский)

  • Исполнитель: Bruce Springsteen
  • Также исполняет: Amy Macdonald
  • Песня: Dancing In The Dark 19 переводов
  • Переводы: Арабский, Венгерский, Голландский, Греческий, Испанский #1, #2, #3, Итальянский, Немецкий, Персидский, Польский, Русский, Сербский, Турецкий, Финский, Французский, Хорватский, Чешский, Эстонский
Английский

Dancing In The Dark

I get up in the evening
And I ain't got nothing to say
I come home in the morning
I go to bed feeling the same way
I ain't nothing but tired
Man I'm just tired and bored with myself
Hey there baby, I could use just a little help
 
You can't start a fire
You can't start a fire without a spark
This gun's for hire
Even if we're just dancing in the dark
 
Message just keeps getting clearer
Radio's on and I'm moving 'round my place
I check my look in the mirror
I wanna change my clothes, my hair, my face
Man I ain't getting nowhere
I'm just living in a dump like this
There's something happening somewhere
Baby I just know that there is
 
You can't start a fire
You can't start a fire without a spark
This gun's for hire
Even if we're just dancing in the dark
 
You sit around getting older
There's a joke here somewhere and it's on me
I'll shake this world off my shoulders
Come on baby the laugh's on me
 
Stay on the streets of this town
And they'll be carving you up alright
They say you gotta stay hungry
Hey baby I'm just about starving tonight
I'm dying for some action
I'm sick of sitting 'round here trying to write this book
I need a love reaction
Come on now baby gimme just one look
 
You can't start a fire
Sitting 'round crying over a broken heart
This gun's for hire
Even if we're just dancing in the dark
You can't start a fire
Worrying about your little world falling apart
This gun's for hire
Even if we're just dancing in the dark
Even if we're just dancing in the dark
Even if we're just dancing in the dark
Even if we're just dancing in the dark
Hey baby
 
Добавлено massieballeriemassieballerie в вт, 23/07/2013 - 18:39
В последний раз исправлено sora14sora14 в чт, 17/04/2014 - 08:50
перевод на ФранцузскийФранцузский
Выровнить абзацы
A A

Danse dans l'obscurité

Je me réveille dans la soirée
Et je n'ai rien à dire
Je rentre à la maison au matin
Et vais me coucher me sentant pareil
Je ne suis que fatigué
Mec, je suis juste fatigué et ennuyé de moi-même
Et bébé, j'aurais juste besoin d'un peu d'aide.
 
Tu ne peux pas démarrer un feu
Tu ne peux pas démarrer un feu sans étincelle
Cette arme est disponible
Même si l'on ne fait que danser dans l'obscurité.
 
Le message ne fait qu'être de plus en plus clair
La radio est allumée et je tourne autour de chez moi
Je me regarde dans le miroir
Je veux changer de vêtements, de cheveux, de visage
Mec, je ne vais nulle part
Je vis dans un trou comme ça
Rien ne se passe où que ce soit
Bébé, je sais juste qu'il y a.
 
Tu ne peux pas démarrer un feu
Tu ne peux pas démarrer un feu sans étincelle
Cette arme est disponible
Même si l'on ne fait que danser dans l'obscurité.
 
Tu restes assis en vieillissant
Il y a une blague qui circule à propos de moi
Je vais me débarrasser de ce monde sur mes épaules
Allé bébé, c'est de moi qu'on rit.
 
Reste dans les rues de cette ville
Et ils te découperont , d'accord
Ils disent que tu dois rester affamé
Hé bébé, ce soir je suis mort de faim
Je meurs d'envie d'un peu d'action
J'en ai marre de rester assis, essayant d'écrire ce livre
J'ai besoin d'une réaction d'amour
Allé bébé, juste regarde-moi.
 
Tu ne peux pas démarrer un feu
En restant assis à pleurer de ton cœur brisé
Cette arme est disponible
Même si l'on ne fait que danser dans l'obscurité
Tu ne peux pas démarrer un feu
À t'inquiéter de ton petit monde qui s'effondre
Cette arme est disponible
Même si l'on ne fait que danser dans l'obscurité
Même si l'on ne fait que danser dans l'obscurité
Même si l'on ne fait que danser dans l'obscurité
Même si l'on ne fait que danser dans l'obscurité
Hé bébé
 
Добавлено teriblimiteriblimi в ср, 11/07/2018 - 15:04
Добавлено в ответ на запрос lepetitkoalalepetitkoala
Комментарии