✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
Έβαλε ο Θεός σημάδι
Έβαλε ο Θεός σημάδι
παλικάρι στα Σφακιά
κι ο πατέρας του στον Άδη
άκουσε μια τουφεκιά.
"Της γενιάς μου βασιλιά,
μην κατέβεις τα σκαλιά.
Πιες αθάνατο νερό
να νικήσεις τον καιρό".
Έβαλε ο Θεός σημάδι
παλικάρι στα Σφακιά
κι η μανούλα του στον Άδη
τράβηξε μια χαρακιά.
"Της καρδιάς μου βασιλιά
με τον ήλιο στα μαλλιά,
μην περνάς τη χαρακιά
η ζωή είναι πιο γλυκιά".
Добавлено Christos Alexandridis в 2021-05-14
Перевод
Dio puntò il fucile
Dio puntò il fucile
contro un giovane gagliardo a Sfakià1
e suo padre ad Ade
sentì uno sparo.
“Re della mia stirpe,
non scendere le scale.
Bevi l’acqua immortale
per vincere il tempo”.
Dio puntò il fucile
contro un giovane gagliardo a Sfakià
e la sua mamma ad Ade
tracciò una linea.
“Re del mio cuore,
con il sole nei capelli,
non varcare la linea,
la vita è più dolce”.
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 3 |
Thanks Details:
Пользователь | Прошло времени |
---|---|
Hampsicora | 2 года 11 месяцев |
psq | 2 года 11 месяцев |
Гость поблагодарил один раз
Добавлено Christos Alexandridis в 2021-05-14
В последний раз исправлено Christos Alexandridis в 2021-06-17
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
christosalex@gmail.com
Имя: Christos Alexandridis
Роль: Эксперт
Вклад:331 перевод, 114 текстов песен, поблагодарили 1701 раз, выполнено 30 запросов помог(ла) 18 пользователям, записал(а) тексты 6 песен по видео, объяснил(а) 1 идиому, оставил(а) 127 комментариев
Языки: родной Греческий, свободно Итальянский, advanced Французский, Испанский
Canzone del 1974 composta da Stavros Xarkhakos.
Versi del poeta Nikos Gatsos.
Canta Nikos Xilouris.
1. Sfakià si trova nell'isola di Creta.