-
El ruiseñor → перевод на Английский
3 переводаРусский+2 more, Английский, Французский
✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
El ruiseñor
Ruiseñor, que vas cantando por el verde prado
¿Quién lo vio?
Las campanas van sonando y toda la gente despertó
Un hombre al campo ya se va contento a trabajar
Comienza un nuevo día, así, así...
Voy abriendo la ventana
Y el sol ya sale y viene a mí
Sube ya tras la montaña
Y me ciega con su resplandor
El mundo nunca cambiará
Y sé que también tú,
Conmigo un día despertarás,
Amor...
Y un día, no sé cuándo,
Tú volverás, tú volverás
Como el sol después de la noche,
También tú, tú volverás
Ruiseñor, que vas cantando por el verde prado
¿Quién lo vio?
Las campanas van sonando y toda la gente despertó
El mundo nunca cambiará
Y sé que también tú, conmigo un día despertarás,
Amor...
Conmigo un día despertarás, amor...
Conmigo un día despertarás, amor...
Amor...
Добавлено Fer Chevalier в 2017-01-05
Перевод
The Nightingale
Nightingale that is singing by the green meadow
Who saw him?
The bells are ringing and all the people woke up
A man is already going to the field happy to work
A new day begins like that, like that...
I'm opening the window
And the sun is already up and comes to me
It rises now behind the mountain
And blinds me with its splendor
The world will never change
And I know that you too,
Will wake up with me one day
Love...
And one day, I don't know when,
You will return, you will return
Like the sun after the night,
You too, you too will return
Nightingale, that is singing by the green meadow
Who saw him?
The bells are ringing and all the people woke up
The world will never change
And I know that you too, will wake up with me one day,
Love...
With me you will wake up one day, love...
With me you will wake up one day, love...
Love...
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 8 |
Thanks Details:
Пользователь | Прошло времени |
---|---|
art_mhz2003 | 3 года 8 месяцев |
alain.chevalier | 5 лет 8 месяцев |
Гость | 6 лет 1 месяц |
Llegó Dolor Del Corazón | 6 лет 1 месяц |
sandring | 6 лет 1 месяц |
Metodius | 6 лет 2 месяца |
Zarina01 | 6 лет 2 месяца |
Гость поблагодарил один раз
Добавлено Freda в 2018-02-18
Добавлено в ответ на запрос Zarina01
✕
Gigliola Cinquetti: Топ 3
1. | Non ho l'età |
2. | Dio, come ti amo |
3. | Alle porte del sole |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
Вклад:571 перевод, 1286 текстов песен, поблагодарили 6597 раз, выполнено 179 запросов помог(ла) 113 пользователям, записал(а) тексты 11 песен по видео, добавил(а) 1 идиому, объяснил(а) 1 идиому, оставил(а) 480 комментариев, добавил(а) 42 аннотаций
Языки: родной Английский, Испанский, свободно Английский, Испанский, beginner Латинский