Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Elle attend

Ses cheveux sont devenus blancs par le temps
Elle regarde passer les hivers, les printemps
Elle reste seule, attendant des heures durant
Que tout redevienne comme avant
Avec les cris et les jeux des enfants
 
Son regard est le même depuis cet instant
Où les hommes sont devenus fous comme avant
Quand ils n’avaient plus
que la guerre comme passe-temps
Rien n’a changé depuis cent ans
On enlève toujours aux mères leurs enfants
 
Elle attend, elle attend
Qu’on lui rende son enfant
Elle attend, elle attend
Pour s’en aller vraiment
 
Sur un mur il y a le portrait d’un enfant
Quelle importance s’il n’est pas très ressemblant
Tous les jours elle lui parle inlassablement
Ça lui fait du bien de penser qu’il entend
Les mots voyagent par la magie du vent
 
Elle attend, elle attend
Qu’on lui rende son enfant
Elle attend, elle attend
Pour s’en aller vraiment
 
Elle a mis le couvert pour deux, comme avant
Une jolie nappe et le parfum de l’encens
Elle sait qu’il ne tardera plus maintenant
Elle veut qu’on lui rende son enfant
Il a dû devenir un homme à présent
 
Elle a mis son gilet de laine et ses gants
Elle s’est endormie sur la chaise un moment
Son corps fatigué a sombré lentement
Malgré le froid, malgré le vent
Demain c’est sûr, tout sera différent
 
Перевод

Она ждёт

Её волосы стали седыми от времени
Она смотрит как минует зима, весна
Она остаётся одна, в ожидании часа
Что всё станет, как раньше
С криками и играми детей
 
Её взгляд тот же с того момента
Когда мужчины сходили с ума, как раньше
Когда у них была
Война как хобби
Ничего не изменилось за сто лет
Всегда забирают у матерей своих детей.
 
Она ждёт, она ждёт
Пускай вернут ей её ребёнка
Она ждет, она ждет
Чтобы действительно уйти
 
На стене есть портрет ребенка
Велика важность, если он не очень похож
Каждый день она неустанно разговаривает с ним
Ей приятно думать, что он слышит
Слова путешествуют по волшебству ветра
 
Она ждёт, она ждёт
Пускай вернут ей её ребёнка
Она ждет, она ждет
Чтобы действительно уйти
 
Она накрыла стол на двоих, как и раньше.
Красивая скатерть и аромат ладана
Она знает, что он больше не задержится.
Она хочет вернуть своего ребенка.
Он, должно быть, стал мужчиной.
 
Она надела шерстяной жилет и перчатки
Она уснула на стуле
Ее усталое тело медленно опустилось
Несмотря на холод, несмотря на ветер
Завтра, конечно, всё будет по-другому.
 
Demis Roussos: Топ 3
Комментарии