Реклама

Es tut mir leid (перевод на Русский)

  • Исполнитель: L’Âme Immortelle
  • Песня: Es tut mir leid 4 перевода
  • Переводы: Английский, Испанский, Польский, Русский
перевод на РусскийРусский
A A

Мне жаль...

Я уже потерял
Многие свои мечты.
Не оставил ни единого следа,
Словно я никогда и не рождался.
 
Слишком много лет
Я давал себе надежду
На минуту спасения,
На новую жизнь.
 
Я – отвержена и оплёвана
Уже слишком много лет.
Мне не остаётся никакого выхода,
Лишь сбежать отсюда.
 
Я блуждаю в ночи,
И я – готова к последнему шагу.
Я пришла к концу пути,
Но я так больше не могу, мне жаль!
 
Мне жаль...!
Мне жаль...!
 
Меня уничтожало
Слишком много слов,
И каждый слог
Увеличивал мою боль.
 
Я уже пережил
Слишком много боли,
Чтобы ещё что-то почувствовать,
Что преподносит мне моё сердце.
 
Я – отвержена и оплёвана
Уже слишком много лет.
Мне не остаётся никакого выхода,
Лишь сбежать отсюда.
 
Я блуждаю в ночи,
И я – готова к последнему шагу.
Я пришла к концу пути,
Но я так больше не могу, мне жаль!
 
Мне жаль...!
Мне жаль...!
 
Что сказано, то сказано.
Что сделано, то сделано.
Несмотря ни на что, мир продолжает вращаться,
И он будет вращаться вечно.
 
Добавлено NinaDolmetcherinNinaDolmetcherin в пт, 30/08/2013 - 09:15
5
Ваш рейтинг: None В среднем: 5 (Всего голосов: 2)
НемецкийНемецкий

Es tut mir leid

L’Âme Immortelle: Топ 3
Idioms from "Es tut mir leid"
Комментарии
NinaDolmetcherinNinaDolmetcherin    пт, 30/08/2013 - 17:08

Слова... они -- и лекарство, они же -- и яд...
Спасибо, Марина!

barsiscevbarsiscev    сб, 31/08/2013 - 11:58
5

Сурово, просто "Униженные и оскорблённые"

MarinkaMarinka    сб, 31/08/2013 - 18:31

Это точно! Мне в испанском переводе даже пришлось искать несколько вариантов, так как в разных странах (испано язычных) по-разному.