Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Fado da Bica

Quem diz que o amar que custa
Decerto que nunca amou
Eu amei e fui amada
Nunca o amar me custou
 
Fiando junto á lareira
Dizia a avó á netinha
Ao tempo que esta mantinha
O crepitar da fogueira
 
Meu amor, não há maneira
De fugir á fé robusta
Da paixão que não assusta
Quem pecou por ter amado
Porque só cai em pecado
Quem diz que o amar que custa
 
A neta, ao ver-se enleada
No seu intimo segredo
Apenas sorriu a medo
E quedou-se envergonhada
 
Fingindo não dar por nada
A avó continuou
Quis um dia ao teu avô
Como ele me quis a mim
E quem nunca amou assim
Decerto que nunca amou
 
Перевод

Fado da Bica

Ко каже да љубав има цену
Сигурно никад није љубио
Волео сам и био вољен
Никад нисам питао колико кошта
 
Уз ватру и вретено
причала је бака унуки
кад је моја мајка била мала
уз пуцкетање ватре.
 
Љубави моја , не постоји начин
Да се побегне од те ватре
И страсти која те ухвати
Ко није волео тај је погрешио
Јер греши
Ко каже да је љубљв скупа
 
Њена унука је увидела своју замку
и своју љубавну у тајну
Само се стидљиво насмeјала
И тада схватила је шта је стид,
Претварла се да не приметити ништа
 
Бака је наставила
Сетила се оног дана и свога деде
Како ју је волео
А ко никада није волео тај
Сигурно никада и неће.
 
Amália Rodrigues: Топ 3
Комментарии