Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!

Вопросы и ответы

Добро пожаловать на lyricstranslate.com! Наш сайт посвящен переводам песен. Тексты песен, переводы, музыкальные видео и весь остальной контент добавляется пользователями сайта самостоятельно.

Здесь вы можете:

  • - Попросить перевод текста песни с любого на любой языки.
  • - Добавить перевод текста песни с любого на любой языки.
  • - Комментировать переводы других пользователей и получать отзывы на собственные переводы – все это поможет вам и другим пользователям усовершенствовать свои знания.
  • - Присоединиться к обсуждению на нашем форуме
  • - Найти хорошего переводчика с любого на любой языки.

Присоединяйтесь к нам! Это совершенно бесплатно. Вы отлично проведете время помогая другим, общаясь и самообразовываясь. Потому что песни и заключенные в них мысли несут в себе дух каждой из культур.

Для вашего удобства ниже следует список часто задаваемых вопросов.

Не нашли ответ? Задайте свой вопрос на форуме lyricstranslate.com (публично) или через форму обратной связи (приватно).

1.1 Процедура входа/регистрации. Мой профиль

Почти любое действие на LyricsTranslate.com требует регистрации на сайте. Незарегистрированные посетители могут только читать. Они не могут добавлять переводы, запросы на перевод, голосовать, комментировать, подписываться на рассылки и т.д.

Вот почему вам следует срочно зарегистрироваться! :) Все это бесплатно и очень просто, и займет не больше времени, чем прочтение этих нескольких строк. От вас нам потребуется только действующий email, мы не распространим его каким-либо третьим лицам, и не будем использовать для нежелательных рассылок (спама).

Это еще проще, если у вас уже есть учетная запись на Facebook. В таком случае вы можете воспользоваться опцией "Войти, используя учетную запись социальной сети", что позволит авторизироваться на сайте за один клик (если вы уже залогинены в Facebook).

После регистрации вы сможете, если захотите, добавить информацию о себе на страницу профайла. Вы можете указать языки, в которых заинтересованы, загрузить аватар, добавить контактную информацию и т.д. Эта информация будет видна посетителям сайта, которые зайдут на вашу персональную страницу.

Разрешена только одна учетная запись для каждого пользователя. Дублирующиеся учетные записи (при обнаружении или получении сообщений о них) будут удалены.

Хотите знать еще больше? Вот детальное описание процедуры авторизации / регистрации и редактирования полей вашего профиля.

Когда вы нажмете на ссылку "Войти/Зарегистрироваться", вы увидите форму для входа. Если вы уже зарегистрированы на LyricsTranslate, просто заполните соотвествующую информацию и выполните вход. В другом случае вы можете выбрать ссылку "Создать новую учетную запись", заполнить желаемые параметры для входа, разгадать "капчу", и, нажав на кнопку "Создать новую учетную запись", попасть на страницу своего профиля.

В начале страница профиля почти пуста. Если нажать на "редактировать" и "редактировать профиль пользователя", вы можете установить свою картинку пользователя, изменить детали логина и указать контактную информацию (ICQ, MSN, Скайп и т.п.). А также вы можете указать языки, в которых вы заинтересованы- родной, беглый и те, что вы изучали (или хотели бы изучать). Когда вы укажете эти языки, ваш профиль легко смогут найти те, кто также заинтересован в этих языках: возможно кто-то изучает язык, который для вас является родным и таким образом вы сможете легко помочь кому-то совершенствоваться. Или кто-то изучает тот же язык что и вы и хочет получить совет от вас на тему образования.

Вся личная информация надежно скрыта и никогда не показывается открыто. Пожалуйста, будьте осторожны и не используйте свой email-адрес в качестве имени пользователя – потому что только в этом случае он станет видимым для потенциальных спаммеров и спам-ботов.

Наверх

1.2 Как изменить имя пользователя?

Если вы хотите изменить имя пользователя, вы можете делать это раз в месяц, написав запрос в эту тему или отправив личное сообщение администраторам сайта

Наверх

1.3 Как удалить свой аккаунт?

Чтобы удалить свою учетную запись, перейдите на страницу своего профиля, нажмите «Изменить», а затем кнопку «Отменить учетную запись». Пожалуйста, имейте в виду, что это действие необратимо.

Наверх

1.4 Как изменить язык интерфейса?

Благодаря нашим переводчикам интерфейса, сайт LyricsTranslate доступен на многих языках. Если вам захочется посмотреть список доступных языков или поменять язык интерфейса, просто кликните на кнопку “Select Language”, расположенную в правом верхнем углу на каждой странице и выберите язык из списка! Если вы ошиблись и выбрали язык, который не понимаете, вы всегда можете переключиться назад на английский (или на другой язык), так как эта кнопка остается одинаковой для любой языковой версии интерфейса.

Наверх

1.5 Что такое Личные Сообщения (ЛС)

Система Личных Сообщений (ЛС) позволяет вам обмениваться сообщениями с другими переводчиками на этом сайте. Если вы хотите отправить кому-то сообщение, то можете сделать это двумя способами:
1. Перейдите на страницу профиля пользователя, которому вы хотите отправить сообщение. Под информацией, которую он написал о себе, рядом с выбранными им языками, находится блок "Свяжитесь со мной". Первой опцией этого блока всегда будет "Отправить личное сообщение", независимо от того, какие еще варианты связи предоставил пользователь. Просто кликните на эту ссылку, напишите сообщение, а потом нажмите "Отправить сообщение".
2. Вы также можете отправлять сообщения из своего почтового ящика (вкладка "Сообщения" расположена над вашим собственным профилем). В меню вы найдете кнопку "Написать новое сообщение". Кликните ее, наберите имя пользователя (поиск предложит вам варианты), после чего напишите сообщение и отправьте его.
Вы даже можете отправить сообщение нескольким пользователями сразу - просто разделите их запятыми в поле "Для".

Если вы хотите ответить на сообщение, которое вам прислал другой пользователь, то под сообщением находится поле "Ответить". Просто впишите туда ваш ответ и кликните "Отправить сообщение". Вы также можете предварительно проверить внешний вид сообщения с помощью кнопки "Предпросмотр".

Пожалуйста, обратите внимание, что для получения и отправки сообщений функция ЛС должна быть включена. По умолчанию она активна, но если вы захотите изменить настройки, вам следует перейти в ваш профиль->Изменить->Включить личные сообщения (настройка находится внизу страницы) и снять флажок.

Если вы хотите заблокировать ЛС от определенного пользователя, перейдите в его сообщение, отправленное вам, и кликните на ссылку "Заблокировать пользователя". Позже вы сможете разблокировать такого пользователя, перейдя на вкладку "Заблокированные пользователи" в вашем почтовом ящике и кликнув "Разблокировать" рядом с его именем.

Наверх

2.1 Как добавить текст песни?

Во-первых, вы должны быть залогинены на сайте, чтобы добавить текст песни. Если вы хотите добавить текст, очень важно использовать уже существующие на сайте песни и информацию об артистах.

Сначала воспользуйтесь поиском исполнителя, чтобы найти страницу певца / группы исполняющей песню.

Нашли исполнителя, которого искали? Если да, то воспользуйтесь кнопкой "Добавить песню" на его странице.

Не нашли нужного исполнителя? Если в нашей базе данных нет такого исполнителя, вам следует:

  • a) воспользоваться этой формой добавления песни.
  • b) заполнить имя исполнителя и дополнительную информацию о нем (если вы располагаете таковой - она будет полезна другим), добавить текст песни. После чего страница исполнителя, вместе с песней и переводом, будет создана автоматически и станет доступна через форму поиска исполнителя.

Если вы хотите добавить песню вместе с ее переводом, см. 3.2 Как добавить перевод песни?

Наверх

2.2 Как добавить исполнителя?

Для начала воспользуйтесь поиском, быть может страница искомого исполнителя уже существует. Исполнитель добавляется автоматически, когда вы создаете страницу с его песней. Если вы хотите добавить песню исполнителя, которого пока еще нет на сайте, то перейдите в раздел Действия->Добавить песню, впишите имя исполнителя и кликните "Ок". Вы можете добавить информацию о нем (страну, жарн, имя на родном языке, ссылки на веб-сайт и википедию), а в дальнейшем, после публикации песни, вы также можете добавить подходящее изображение.
Пожалуйста, обратите внимания, что имя исполнителя должно быть написано латинскими буквами (транслитерацией), даже если в оригинале оно записывается в другой системе написания. Чтобы сделать его доступным для поиска на соответствующем языке, пожалуйста, добавьте оригинальное написание имени исполнителя в поле "Имя на родном языке".

Наверх

2.3 Как добавить видео?

Вы можете прикрепить видео ко всем опубликованным вами песням. Чтобы сделать это, введите ссылку в поле "Видео" когда будете добавлять новую песню. Или же вы можете перейти на страницу песни, для которой вы хотите добавить видеоматериал, кликнуть "Изменить" и сохранить ссылку в поле "Видео".
Если вы хотите добавить видео к песне, которую опубликовали не вы сами, пожалуйста, воспользуйтесь кнопкой "Сообщить" на странице песни.

Видео с чтением стихотворений должны быть записями указанных стихотворений. Если видео, где кто-то читает стихотворение, не может быть найдено, другие видео добавлять не следует. Однако в разделе комментариев отправителя может быть добавлено видео любого другого типа (инструментальное или другие).

Наверх

2.4 Я не вижу добавленной мной информации

На то возможны две причины:

  • I) Кэширование. На нашем сайте мы активно используем механизм кэширования для увеличения производительности и ускорения загрузки страниц, что может вызывать задержку обновления новых / измененных публикаций. Чтобы проверить - не в этом ли дело:
    • a) Авторизуйтесь, если вы не авторизованы,,
    • b) Нажмите Ctrl+R (Cmd+R для пользователей Mac), чтобы перезагрузить страницу, содержащую опубликованный контент.
  • II) Контент был снят с публикации модераторами или администратором. Это означает, что добавленный вами контент нарушает по крайней мере одно правило веб-сайта. Если вы добавите неопубликованный контент, вы получите уведомление с указанием причин этого - и если вам нужна дополнительная информация, вы можете обратиться к этой теме теме. В случае, если вы с этим не согласны, вы можете возразить, но только уважительно. Обратитесь к 7.1 Я не согласен с действиями модератора. Что я могу сделать?

Наверх

2.5 Как отредактировать перевод, песню или артиста?

Во-первых, вы должны выполнить вход на сайт, чтобы редактировать информацию. Далее возможны два варианта:

I. Вы хотите отредактировать информацию, загруженную вами: это перевод, исполнитель или текст песни, добавленные вами. Тогда перейдите на нужную страницу – страницу перевода, исполнителя или текста песни. Там вы увидите кнопку "Изменить" вверху страницы (Чуть ниже названия контента). Конечно же, чтобы видеть эту кнопку, вы должны быть авторизованы на сайте – перепроверьте это.

II. Вы хотите исправить информацию, добавленную кем-то другим. Тогда вы можете выполнить любой (или все) из предложенных шагов:

  • a) Опишите необходимые исправления в комментариях. В этом случае корректную информацию увидят все посетители, включая автора страницы.
  • b) Отправьте личное сообщение (ЛС) с корректировками автору страницы, чтобы он смог исправить ошибки сам. Также проверьте, когда пользователь последний раз был в сети - возможно он уже давно не появлялся, и ваше ЛС может остаться незамеченным.
  • c) Отправьте личное сообщение (ЛС) с корректировками кому-нибудь из команды модераторов или редакторов.
  • d) Напишите в эту тему форума.

Не пишите сообщений из разряда “Так неправильно!”. Вместо этого объясните в чем ошибка или предложите как можно улучшить перевод.

Наверх

2.6 Как запросить текст песни по видео?

Перед запросом транскрипции песни, пожалуйста, проверьте, может быть она уже есть на нашем сайте на странице исполнителя. Искомая песня может быть загружена с иным написанием, указана на странице другого исполнителя (особенно если эта песня написана в соавторстве или это кавер-версия другой песни) или загружена на форум.

Если вы все-таки не смогли найти нужную вам песню, вам стоит заполнить форму запроса текста песни по видео. Чтобы воспользоваться ею, перейдите в меню вверху страницы -> Действия -> Запросить текст песни по видео.

Помните, что большинство полей можно оставить пустыми, если вы не уверены на счет исполнителя. Обязательными полями являются только: ссылка на аудио или видео файл и язык (можно выбрать "Неизвестный" если вы не знаете что это за язык).

Если вы собираетесь запросить транскрипцию песни, исполняемой более чем на одном языке, пожалуйста, укажите наименования языков в комментарии или в поле заголовка в круглых скобках.

Пожалуйста, обратите внимание, что количество запросов на транскрипцию ограничено в зависимости от вашей роли. Дневной лимит для Мастера и выше составляет 20 запросов, 15 запросов для Старших Членов, 10 запросов для Участников и 5 запросов для других ролей.

Наверх

2.7 Ремиксы, каверы и альтернативные исполнения.

Если существует несколько исполнителей песни или имеются исполнители ее кавер-версии, то в момент добавления песни их также следует указать - в поле "Также исполняется". В этом случае переводы будут доступны для всех исполнителей этой песни.

Ремиксы и каверы разрешены, но только в том случае, если есть существенное различие между ремиксом и оригинальным текстом (удалены строфы, куплеты опущены и т.д.) или есть доказательство в виде видео или звукозаписи, что кавер был исполнен данным исполнителем.

Наверх

2.8 Саундтреки

Если вы собираетесь добавить саундтрек, пожалуйста, укажите в качестве исполнителя название фильма/мюзикла, а самих исполнителей внесите в поле «Приглашенный исполнитель». Вас попросят добавить нового исполнителя в случае, если его еще нет в базе данных, поэтому введите всю запрашиваемую информацию. Не используйте эти поля для ввода имен персонажей - если вы хотите предоставить эту информацию, вы можете добавить ее в комментарий к песне.

Пожалуйста, не создавайте страницы исполнителей для каждого языка, на котором выходила версия фильма/мюзикла/телешоу. Вместо этого добавьте запись с названием оригинальной версии фильма/мюзикла/телешоу. При работе с иностранными версиями оригинальных песен, добавьте их названия на соответствующем языке, а также в скобках укажите их оригинальные названия. Например: «Ich liebe dich [I Love You]», «Love Song [Uma Canção de Amor]» и т. д. Это делается для того, чтобы все тексты всех иностранных версий песен (и шоу), а также их переводы, можно было бы легко найти на одной странице.

Все страницы саундтреков должны сопровождаться следующими тегами в их названиях: '(OST)' для фильмов; '(musical)' для шоу. В качестве жанра для них должен быть выбран 'Soundtrack'. Этот жанр не должен использоваться на страницах обычных исполнителей

Если саундтрек относится к новой экранизации старого фильма, то после (OST) должен быть указан год. Например: «Красавица и Чудовище» (OST) [2017], «Золушка» (OST) [2015] и т. д.

Если саундтрек был переведен на разные варианты одного и того же языка, не стесняйтесь добавлять контент на обоих языках, просто добавьте тег с указанием названия варианта в круглых скобках - и после названия оригинальной песни. Например: "Yo te amo [I Love You] (испанский)", "Une chanson d'amour [Uma Canção de Amor] (канадский французский)" и так далее. Однако, если вариант уже есть в наших списках языков, выберите его в качестве языка текста песни - в этом случае вам не нужно добавлять языковой тег.

Если песня была записана специально для фильма, пожалуйста, добавьте название фильма в поле "Исполнитель", а настоящего исполнителя в поле "Приглашенный исполнитель".

Тексты песен из саундтрека следует рассматривать как обычные тексты песен. Это означает, что если вы знаете исполнителя, который сделал кавер на песню, вы можете добавить его имя / имена к "Также исполняет". Таким образом, если исполнитель, сделавший кавер на нее, существует, ссылка на песню также будет размещена на его странице.

Не добавляйте оригинальный текст в качестве "перевода" к кавер-версии той же песни, то же самое относится и к добавлению текстов кавер-версий в качестве "переводов" к оригинальной версии. Эти переводы не будут опубликованы, присылайте только перевод, соответствующий тексту, который вы хотите перевести.

Наверх

2.9 Собственная поэзия

Вы можете публиковать собственную поэзию и творческий контент. Для этого, пожалуйста, добавьте себя как нового исполнителя и опубликуйте свои произведения, которые вам хотелось бы видеть на сайте.

Наверх

2.10 Коллекции

Коллекция представляет собой набор страниц, посвященных определенной теме. Вы можете добавлять песни, исполнителей, переводы или любые их комбинации в свою коллекцию. Загляните сюда для вдохновения.

Все коллекции должны содержать более одного элемента.

Наверх

3.1 Как запросить перевод песни?

Прежде всего, чтобы запросить перевод песни, нужно выполнить вход на сайт. Затем, если Вы точно уверены в том, как пишется имя артиста и название песни, следуйте эти шагам:

  • a) Во-первых, воспользуйтесь поиском переводов. Возможно, перевод, который вы ищете, уже имеется здесь.
  • b) Во-вторых, воспользуйтесь поиском запросов. Возможно, кто-то уже запросил искомый вами перевод. В этом случае, пройдите по ссылке и кликните кнопку ‘Подписаться’ на странице запроса. Вы получите оповещение, когда кто-нибудь добавит перевод.
  • c) В-третьих, если запрос не найден, воспользуйтесь поиском исполнителя.

    Удалось ли найти исполнителя интересующей вас песни?

    Если да, то найдите название вашей песни на странице исполнителя, перейдите по ссылке, и кликните кнопку ‘Запросить перевод’ на странице песни. Если такой песни в списке не оказалось, воспользуйтесь кнопкой ‘Запросить перевод’ на странице исполнителя. В этом случае вам будет предложено добавить текст песни самостоятельно – чтобы переводчик смог прочитать его и перевести песню.

    Если исполнителя найти не удалось, воспользуйтесь меню наверху страницы: Меню-> Действия-> "Запросить перевод". После чего вам будет предложено ввести имя исполнителя и дополнительную информацию о нем (если вы располагаете таковой - она будет полезна другим).

Если вам не удалось пройти указанные выше шаги, потому что вы не знаете имени исполнителя и/или не уверены в правильности написания названия песни, воспользуйтесь форумом, чтобы идентифицировать ее.

Пожалуйста, обратите внимание, что количество запросов ограничено двумя открытыми запросами на одну песню (четыре для "Cупер Участников"), 20 запросами в день, 100 запросами в месяц. Выполненные запросы во внимание не принимаются.

Также см.: 3.3 Как пользоваться формами "Добавить перевод / Запросить перевод"?

Наверх

3.2 Как добавить перевод песни?

Для начала вы должны авторизоваться. Помните, при добавлении перевода важно использовать текст самой песни и информацию об исполнителе, которая, возможно, уже добавлена на наш сайт.

Во-первых, выполните поиск песни, которую вы хотите перевести. Возможно эта песня уже есть на сайте LT, либо среди песен нужного вам исполнителя, либо в исполнении кого-то другого, например на странице оригинального исполнителя, если ваша песня - кавер-версия. Даже если вы не знали, песня может исполняться кем-то другим и быть уже опубликованной на LT.

Если найти песню таким образом не удалось, попробуйте поискать ее на странице исполнителя, которого вы хотите указать для этой песни.

Для этого, воспользуйтесь поиском исполнителя, чтобы найти страницу певца / группы исполняющей песню, которую вам хотелось бы перевести.

Нашли исполнителя, которого искали?

  • Если да, то вам следует
  • a) найти название песни на странице исполнителя
  • b) перейти по ссылке - на странице песни вы увидите кнопку “Добавить новый перевод”
  • Если такой песни в списке не оказалось, используйте кнопку “Добавить новый перевод” на странице исполнителя. В этом случае вместе с переводом вам будет предложено добавить и текст самой песни.

Не нашли нужного исполнителя?

  • Если искомого исполнителя не нашлось, вам следует:
  • a) воспользуйтесь меню наверху страницы: Меню-> Действия-> "Добавить новый перевод".
  • b) заполнить имя исполнителя и дополнительную информацию о нем (если вы располагаете таковой - она будет полезна другим), добавить текст песни и ваш перевод. После чего страница исполнителя, вместе с песней и переводом, будет создана автоматически.

Также см.: 3.3 Как пользоваться формами "Добавить перевод / Запросить перевод"?

Наверх

3.3 Как пользоваться формами "Добавить перевод / Запросить перевод"?

Форма добавления перевода находится здесь.

Форма запроса на перевод находится здесь.

Когда вы добавляете запрос на перевод или перевод, вам следует указать всю сопутствующую информацию - имя артиста, название песни, текст песни, язык песни и (желаемый) язык перевода.

Это упростит вашу работу, уменьшив количество вводимой информации. А также сделает базу данных сайта чище, помогая избегать дублирования информации.

Если вам не удалось найти исполнителя или песню в нашей базе данных, тогда воспользуйтесь указанными выше формами, после чего все необходимые страницы будут созданы автоматически, т.е. страницы исполнителя / песни / перевода / запроса на перевод.

Если вы хотите отправить перевод и для него открыт запрос на перевод, но вы не хотите выполнять этот запрос, теперь у вас есть возможность сделать это. Вам будет предложено: "Выполнить существующий запрос [ ✓ ] запрос *имя пользователя* ". Если вы снимете этот флажок, ваш перевод будет отправлен, но запрос на перевод останется открытым.

Для того чтобы воспользоваться этими формами, в вашем браузере должен быть включен JavaScript. См. также: Как включить JavaScript в моем браузере.

Наверх

3.4 Повторяющиеся переводы

Переводы слишком схожие с оригинальным текстом песни или схожие с текстом перевода добавленного ранее - не допускаются. Пожалуйста, не добавляйте дублирующий перевод, если вы собираетесь поменять в нем лишь пару слов. В этом случае лучше указать на неточности в комментариях, или связаться с переводчиком через сервис личных сообщений.

Если же вы хотите добавить собственный уникальный перевод, добавьте его как новый. См.: 3.2 Как добавить перевод песни?

Наверх

3.5 Альтернативные запросы на перевод

"Старшим Участникам" разрешается запрашивать альтернативные переводы, даже если песня уже переведена на целевой язык.

Если песня уже была переведена на нужный вам язык, пожалуйста, не запрашивайте новый перевод до проверки. Прочтите перевод, если вы считаете, что есть незначительные моменты, которые необходимо изменить, проверьте, активен ли тот, кто его добавил, а затем оставьте комментарий. Если пользователь, отправивший этот оригинальный перевод, больше не активен на веб-сайте, откройте новый запрос, но, пожалуйста, оставьте комментарий с пояснениями. Кроме того, прежде чем открывать запрос, пожалуйста, проверьте сайт (так как вы, возможно, добавляете запрос на дублирующуюся запись, которая уже переведена на нужный вам язык в другом месте).

Наверх

3.6 Оценка переводов

Каждый зарегистрированный пользователь с ролью "Младший Участник" (и выше) может оценивать переводы, добавленные другими переводчиками. Голоса - это числа от 1 до 5, где 1 - самая низкая оценка, 5 - самая высокая. Если вы оставляете оценку ниже, чем 5, от вас потребуется комментарий для пояснения, почему, по вашему мнению, этот перевод не совершенен.

Для вашего удобства ниже приведены приблизительные значения голосований:

  • 1 - ужасно, словно машинный перевод (См. 3.8 Как насчет Google переводчика и других сервисов автоматического перевода?). Так плохо, что это нельзя публиковать на сайте.
  • 2 - очень плохо. Имеет какой-то смысл, но очень много синтаксических и грамматических ошибок.
  • 3 - так себе. Есть некоторые ошибки, автору еще есть, над чем поработать.
  • 4 - хорошо. Возможно, не наилучший из вариантов, но выполненная работа заслуживает уважения. Содержит совсем немного синтаксических и никаких (или почти никаких) грамматических ошибок.
  • 5 - очень хорошо. Прекрасный перевод, ошибок нет.
Песенные переводы приветствуются, но следование схеме рифмовки оригинала или возможность песенного исполнения вовсе не являются обязательными для получения высокой оценки.

Наверх

3.7 Могу ли я добавить перевод, сделанный кем-то другим?

Для всех переводов должен быть выбран один вариант, прежде чем они будут допущены к публикации:

  • ○ Я являюсь автором перевода
  • ○ Я НЕ являюсь автором перевода
Выбрав первый вариант, вы сможете продолжить отправку своего перевода. Второй вариант попросит вас предоставить ссылку на то место, где вы взяли перевод, и не позволит вам продолжить в противном случае.

Источник может быть добавлен администрацией сайта вручную, если доказано, что перевод был скопирован откуда-либо еще и источник не указан, но позже найден.

Если вы собираетесь добавить перевод, выполненный кем-то другим, пожалуйста, убедитесь, что автор не возражает. Всегда добавляйте прямую ссылку на источник перевода. Пожалуйста, поймите, что ваша заявка будет удалена в случае подачи жалобы автором.

Наверх

3.8 Как насчет Google переводчика и других сервисов автоматического перевода?

Переводы, выполненные с помощью переводчика Google и иных подобных сервисов на LyricsTranslate.com не разрешаются. Пользователи, разместившие такие переводы, могут быть забаннены. Также запрещены переводы на основе машинного, которые в дальнейшем были просто отредактированы пользователем.

Если вы недостаточно владеете языком, не публикуйте переводы на этом языке. Или же попросите помощи на форумах и публикуйте перевод только после того, как люди, которые помогают вам, сочтут его достаточно хорошим.

Наверх

3.9 Транслитерации

Тексты песен следует записывать в родной для их языка системе написания (например, русские части песни должны записываться кириллицей). Чтобы помочь тем, кто не может прочесть текст на языке оригинала, можно переписать (или скопировать) текст песни в другой системе написания (обычно, латинскими буквами). Это называется транслитерацией.

Если вы хотите загрузить транслитерацию, загрузите ее как перевод, но в качестве языка перевода выберите "Транслитерация". Можно загрузить несколько транслитераций для одной песни.

Частичные транслитерации (например часть текста записана кириллицей и часть латиницей) не допускаются.

Если все сделано верно, то над текстом песни появятся ссылки "Оригинал" и "Транслитерация", как здесь. (Если транслитераций несколько, будут отображаться ссылки "Транслитерация 1", "Транслитерация 2" ...) Клик на любую из них отобразит текст песни в другой системе написания, без перезагрузки страницы (Для этого в вашем браузере должен быть включен JavaScript).

Если вы запрашиваете транслитерацию, желательно указать в разделе комментариев, каким шрифтом вы хотите транслитерировать песню (Латиница/ Хангыль/ Деванагари/ Кириллица/ и т.д.).

Транслитерация названий, написанных алфавитами, отличными от латинского, всегда должна указываться в специально отведенном поле под полем название.

Наверх

3.10 Фонетические транскрипции

Также вы можете загрузить фонетическую транскрипцию, чтобы пользователи смогли зачитать текст вслух, без знания языка. Для этого мы используем Международный Фонетический Алфавит (МФА).

Метод загрузки транскрипции на МФА схож с загрузкой транслитерации, но система не позволяет мгновенно переключаться между текстом и транскрипцией; МФА обрабатывается как обычный язык.

Наверх

3.11 Искусственные, нестандартные и мертвые языки

Ни песни, ни переводы не обязательно должны быть на языках, на которых говорят в настоящее время; у нас есть тексты песен и / или переводы на искусственных языках (таких как Эсперанто, Клингонский и Квенья), различных диалектах (Центральногерманские диалекты, Турецкие диалекты, Торлакский диалект ...) и мертвых (таких как Латынь и Галисийско-Португальский).

Однако искусственные языки, не имеющие реального смысла или способа перевода, не будут добавлены в список, пока их создатель не усовершенствует их соответствующим образом.

Наверх

3.12 Языки отсутствующиие в списке

Если вы хотите добавить песню или перевод на язык, которого нет в списке, пожалуйста, попросите на форуме или у администратора добавить этот язык в список.

Вы также можете выбрать в списке языков "Другое": в этом случае либо сопроводите песню комментарием, либо измените язык на корректный, как только это станет возможным. Если вы добавляете перевод на "Другой" язык, требуется комментарий с указанием языка.

Наверх

3.13 Я начал изучать новый язык, как насчет перевода на него?

Пожалуйста, не переводите, если вы пока еще новичок и не владеете языком в достаточной мере. Вы всегда можете попросить помощи у других пользователей (носителей языка) через ЛС или же запросить проверку, но если в переводе потерялась осмысленность текста, он может быть снят с публикации. LyricsTranslate является мощным инструментом обучения, он может помочь вам улучшить свои языковые навыки, но все же мы предлагаем вам запрашивать перевод, если вы чувствуете, что у вас пока еще недостаточно навыков написания/грамматики иностранного языка.

Наверх

3.14 Теги перевода

Один из следующих тегов может быть добавлен каждому переводу при публикации или редактировании:

Комментарий - содержит дополнительную информацию, объясняющую то, что касается текстов песен, для чего вам нужны некоторые базовые знания (интертекстуальные отсылки, культурные особенности, биографические справки и т.д.)

Равномерно ритмичный - то же количество слогов в строке, что и в оригинале, с сохранением оригинального счёта и в основном естественным ударением на слогах в переводе.

Размеренный - следует (более или менее) регулярной ритмической структуре.

Стихотворный - присутствуют отклонения от смысла оригинала (лишние слова, дополнительная или пропущенная информация, замененные понятия).

Рифмованный - рифмуются строки, как правило, но не обязательно в соответствии с образцом рифмовки источника.

Легко поётся - в переводе и/или оригинале присутствуют некоторые ритмические несоответствия, но они не мешают пению.

3.15 Добавление контента на Конлангах (Сконструированные языки)

Искусственный язык должен быть доступен общественности и включать в себя: алфавит, словарный запас (словарь), грамматику, синтаксические системы и фонологию.

В случае если язык не может быть выучен другим человеком и только автор может понять о чем говорится в переводе - такой перевод будет удален.

Наверх

4.1 Для чего нужны Идиомы?

Идиома - это фраза или устоявшееся выражение, имеющее образное или порой буквальное значение. База данных идиом предназначена для хранения идиом на различных языках и, конечно же, их значений, переведенных (или нет) на другие языки. Некоторые фразы, используемые в текстах песен, сложны для понимания, поэтому мы и добавили банк данных идиом на наш сайт. Пользователи могут добавлять новые идиомы, значения (определения) к существующим идиомам, запрашивать объяснения идиом, и т. д. См. следующие вопросы для уточнения деталей.

Наверх

4.2 Как добавить новую Идиому?

Используйте главное меню: Меню -> Действия -> Добавить новую идиому.

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы добавить новую идиому.

Наверх

4.3 Как добавить новое толкование для существующей Идиомы?

Чтобы добавить новое толкование для существующей идиомы нажмите кнопку Добавить пояснение на странице идиомы.
Чтобы найти страницу идиомы используйте поиск идиом.

Наверх

5.1 Баллы

На нашем сайте используется механизм баллов, определяющий положение пользователя на сайте. Вы получаете баллы добавляя контент, и вам необходимо определенное их количество, чтобы пользоваться сайтом без определенных ограничений на отправку сообщений, публикацию ссылок, добавление запросов, использование настроек профиля и т. д.

  • 10 баллов за добавление перевода
  • 4 балла за создание коллекции
  • 1 балл за добавление транслитерации или примечания
  • 1 балл за добавление идиомы или песни
  • 6 баллов за добавление песни, разрешающей запрос на транскрипцию
  • 2 балла за добавление объяснения к идиоме
  • 2 балла за добавление исполнителя

Баллы являются хорошим способом оценить опыт работы конкретного пользователя на сайте, но все же стоит помнить: они отражают только количество контента, но не качество.

Иногда администрация сайта может вручную начислить баллы за какое-нибудь полезное дело, например, когда пользователь переводит интерфейс нашего сайта на другой язык.

Также см. 5.2 Роли и 3.6 Оценка переводов

Наверх

5.2 Роли

Ниже следует список пользовательских ролей на LyricsTranslate.com:

  • Новичок (0-29) баллов
  • Младший Участник (30-119 баллов)
  • Участник (120-449 баллов)
  • Старший Участник (450-899 баллов)
  • Супер Участник (900-1999 баллов)
  • Эксперт (2000-4999 баллов)
  • Мастер (5000-9999 баллов)
  • Гуру (10000+ баллов)

Роль присваивается каждому зарегистрированному пользователю LyricsTranslate.com автоматически, в зависимости от количества заработанных им баллов (см. предыдущий раздел 5.1 Баллы). Баллы начисляются соразмерно количеству загруженного пользователем контента. Чтобы оценить качество переводов пользователя, посетите его/ее профиль – там вы увидите рейтинг его переводов.

"Младшие Участники" получают возможность оценивать переводы.

"Участники" могут отправлять запросы в друзья, создавать коллекции и добавлять подписи к своим переводам.

"Старшие Участники" могут использовать Стоп-лист, скрывать свой онлайн-статус и запрашивать альтернативные переводы.

Если пользователь достигает роли "Супер Участник", он может изменить свою роль пользователя на любое желаемое сообщение. Эта пользовательская роль будет отображаться на любой странице его переводов в блоке "О переводчике".

"Эксперты" могут редактировать любую информацию об исполнителе и упорядочивать переводы в своих профилях.

Пользователь может скрыть свою роль из блока "О переводчике", отображающегося в верхнем правом углу на странице перевода. Для этого воспользуйтесь меню наверху страницы: Меню -> Профиль -> Редактировать профиль -> опция "Скрыть свою роль из блока "О переводчике".

Также см. 5.1 Баллы и 3.6 Оценка переводов

Наверх

5.3 Медали

Медали выдаются администрацией сайта переводчикам, достигнувшим выдающихся результатов. Номинации могут быть разными, например:

  • - лучший переводчик (пользователь, обладающий большим количеством высоко оцененных переводов)
  • - лучший оценщик (пользователь поставивший много адекватных оценок переводам других пользователей)
  • - лучший редактор видео (пользователь добавил множество видеоклипов к своим и чужим переводам)
  • и т. п.

Как правило, медаль в каждой номинации выдается ежегодно небольшому кругу переводчиков.

Медали переводчика отображаются в блоке "О переводчике". Если вы не хотите чтобы медали отображались в этом блоке, воспользуйтесь меню наверху страницы: Меню -> Профиль пользователя -> опция "Скрыть свои медали из блока "О переводчике".

Наверх

5.4 Уведомления

Любой зарегистрированный пользователь может подписаться на некоторые типы контента, например на запросы перевода или на страницу переводчика. В этом случае вы будете получать оповещения о любых изменениях на странице, включая появление новых комментариев.

Вы можете настроить частоту уведомлений (моментально/ежечасно/ежедневно) на странице их настроек: Меню -> Уведомления -> Настройки уведомлений

Наверх

5.5 Переводы

Мы бы хотели сделать интерфейс LyricsTranslate доступным на разных языках. В данный момент мы можем сделать это только с помощью наших посетителей - с вашей помощью. Если вы хотите помочь, пожалуйста, прочтите раздел о переводе интерфейса и следуйте дальнейшим указаниям :)

Лучшие

5.6 Проверка

Каждый пользователь может запросить проверку своего перевода. Таким образом, другие пользователи смогут легко увидеть, где может понадобиться их помощь. Кнопку "Запросить проверку" можно найти на странице перевода. Авторизованные пользователи могут воспользоваться поиском по таким переводам.

Наверх

5.7 Функция "В процессе перевода"

Нажмите кнопку "В процессе перевода" если хотите дать другим переводчиком понять, что уже начали переводить этот запрос.

С помощью этой кнопки вы можете отметить не более 5 запросов.

Вы можете отыскать список заявок " В процессе перевода" через главное меню.

Если в течение 3х дней перевод не был завершен, статус "В процессе перевода" убирается автоматически.

Заявку находящуюся "В процессе перевода" могут исполнить и другие пользователи. Если кто-то переведет заявку, отмеченную вами как "В процессе перевода" раньше вас, она исчезнет из вашего списка "В процессе перевода".

Наверх

5.8 Стоп-лист

Функция "Стоп-лист" позволяет вам запретить комментарии к вашим переводам для выбранных пользователей. Вы можете найти его в своем профиле в верхнем меню.

Это доступно, начиная с роли Участник.

Максимальное количество пользователей в стоп-листе: 5.

Ограничение не распространяется на модераторов и администраторов (вы не можете добавить их в список).

Наверх

5.9 Откровенный контент

Правила по добавлению контента с откровенным содержанием доступны здесь.

Наверх

6.1 Используйте расширенный поиск

Форма поиска, которую вы видите в шапке сайта на каждой странице LyricsTranslate.com использует поиск Google. Он удобен для общего поиска по тексту песен, комментариям, сообщениям форума, но имеет ряд ограничений (неудобное отображение результатов поиска).

Попробуйте воспользоваться расширенным поиском, предоставляющим возможность настройки вашего поискового запроса.

В формах расширенного поиска в поле "Язык" есть 3 варианта:

  • 1) Или - поиск вхождения в любой из выбранных языков. (по умолчанию)
  • 2) И - поиск одновременного появления всех выбранных языков.
  • 3) Точно - то же, что и 2), плюс учитывается количество языков. Например, если выбран один язык, поиск не будет показывать песни на нескольких языках

Для текстовых полей можно использовать знак минус перед словом, чтобы исключить ненужные результаты.

Наверх

6.2 Добавление сносок

Чтобы добавить к вашему тексту сноски, пожалуйста, используйте открывающие/закрывающие теги [fn] [/fn] там, где вы хотите увидеть свою сноску – прямо в самом тексте. Содержание сноски необходимо разместить между этими тегами следующим образом: [fn]здесь текст вашей сноски[/fn]. Нумерация сносок генерируется автоматически.

Также вы можете применить свойство "value", чтобы a) начать нумерацию сносок с определенного значения или b) установить пометку сноски в виде произвольного текста.
Ex:
[fn value="5"] Этот текст станет сноской #5. Следующие после нее сноски будут иметь нумерацию - #6, #7...[/fn]
[fn value="*"] Эта сноска будет обозначена как "*"[/fn]
Используя value="" вы можете сослаться на одну и ту же сноску из разных мест текста.
[fn value="5"] Этот код станет сноской с номером #5[/fn]
[fn value="5"] Этот код тоже будет ссылаться на сноску #5, но текст отсюда учитываться уже не будет.[/fn]

Наверх

6.3 Добавление аннотаций

Аннотации добавляются для пояснения смысла песни. Они полезны переводчикам, т.к. объясняют контекст, историю или аллюзии на другие песни. Хорошим примером аннотации является разъяснение сленга. Это как сноски, которые может добавить каждый. Аннотации не предназначены для исправления ошибок в тексте песни.

Аннотации могут быть добавлены к тексту песни. Чтобы создать аннотацию, выделите курсором часть текста и нажмите на появившуюся кнопку "аннотировать". Для добавления аннотаций вы должны иметь роль Юниор или выше.

Для аннотаций доступно следующее оформление:
*курсив*
**жирный текст**
[текст для ссылки](https://адрес_ссылки)

Пожалуйста, используйте для аннотаций только язык на котором опубликована сама песня или английский.

Наверх

7.1 Горячие клавиши

На страницах песен и переводов вы можете переключать языки на левой вкладке, используя горячие клавиши:
для Windows: "alt" + цифра от 0 до 9
для Mac OS: "ctrl" + цифра от 0 до 9

Наверх

7.1 Я не согласен с действиями модератора. Что я могу сделать?

В случае, если вы не согласны с действиями Модератора, вы можете выдвинуть встречный аргумент, чтобы прийти к взаимному согласию. Но вы должны проявлять уважение. Вы также должны заметить, что игнорирование предупреждений модератора и настаивание на нарушении правил после первого предупреждения может привести к временному или постоянному бану. Если вы не согласны с действиями модератора, пожалуйста, свяжитесь с администраторами, но лучшая практика - всегда пытаться найти соглашение.

Наверх