Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
  • Ali Zand Vakili

    فصل زرد → перевод на Русский

Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

فصل زرد

از اینجا می‌روم روزی تو می‌مانی و فصلی زرد
بگو با این خزان آرزوهایم چه خواهی کرد
از اینجا می‌روم شاید همین امروز یا فردا
تو خواهی ماند تنها در حصار خشت‌های سرد، خشت‌های سرد
 
از اینجا می‌روم تا شهر فرداهای نا‌معلوم
که آنجا سرنوشتم هر چه پیش آورد پیش آورد، پیش آورد
از اینجا می‌روم اینجا کسی آیینه باور نیست
که دارد آسمانش سنگ می‌بارد زمینش گَرد
 
در آن آغاز بعد من در این پایان بعد از تو
که خواهی دید خیلی فرق دارد مَرد با نامَرد
تو را در خواب‌هایم بعد از این دیگر نخواهم دید
تو را با آب‌ها آیینه‌ها معنا نخواهم کرد
 
از اینجا می‌روم تا شهر فرداهای نا‌معلوم
که آنجا سرنوشتم هر چه پیش آورد پیش آورد، پیش آورد
از اینجا می‌روم اینجا کسی آیینه باور نیست
که دارد آسمانش سنگ می‌بارد زمینش گَرد
 
Перевод

Жёлтая осень

Я покину эти места однажды, ты с жёлтой осенью останешься.
Скажи, что сделаешь с осенними мечтами?
Я покидаю эти места, может сегодня или завтра.
Ты можешь остаться  одна в преградах из холодных камней,
Из холодных камней.
 
Я покидаю эти места в город Завтра, в неизвестность!
Куда приведет меня судьба, приведет судьба,
Я покидаю  эти места, где нет простого доверия,
Где падают камни с небо, где покрыта пылью земля.
 
В том начале после меня, в этом конце после тебя,
Кто хотел различие увидел, настоящего мужчины и труса!
Тебя во сне после этого не хочу видеть.
Тебя с водой чистой нет смысла сравнить.
 
Я покидаю эти места в город Завтра, в неизвестность!
Куда приведет меня судьба, приведет судьба,
Я покидаю эти места, где нет простого доверия,
Где падают камни с небо, где покрыта пылью земля.
 
Комментарии