Реклама

Free (перевод на Русский)

  • Исполнитель: Wicked Saints
  • Песня: Free 2 перевода
  • Переводы: Немецкий, Русский
Запрошена проверка
Английский

Free

Far on my raft I sailed
Storms will surely lie before me
Blown along by all my fantasies
And everything I dreamed of as a child
 
Sailing silently away
I know the stars above will guide me
Pray the dark of night will hide me
So I can live to rhyme another day
 
And I'll never go back now
Knowing the world that surrounds me
All my regrets sink away from me
I'm free now, I'm free, yes, I'm free
 
Don't you try to understand me
No, I've got nothing left to run from
You may feel better on the shoreline
But I can feel it drifting from my mind
 
And I'll never go back now
Knowing the world that surrounds me
All my regrets sink away from me
I'm free now, I'm free, yes, I'm free
 
Starin' deeply ever forward
Never reaching the horizon
I've cut every tie that held me 
Now I belong to the sea
 
And I'll never go back now
Knowing the world that surrounds me
All my regrets sink away from me
I'm free now, I'm free, yes, I'm free
 
And I'll never go back now
Knowing the world that surrounds me
All my regrets sink away from me
I'm free now, I'm free, yes, I'm free
I'm free now, I'm free, yes, I'm free
 
Добавлено BainBain в пт, 24/01/2020 - 21:45
перевод на РусскийРусский (poetic, rhyming, singable)
Выровнить абзацы
A A

Свободен!

Далеко на этом плоту я отплыл,
Ураганы, верно, будут впереди,
Мой парус наполняют выдумки
Да из детства все те сказки.
 
Беззвучно плот скользит,
Знаю: по звездам галс1 открыт;
Молись чёрной ночи:
Укроет, даст мочи,-
Ещё денёк для рифм!
 
Свой плот не разверну назад,
Знаю мир и его значение2,
Утопил я все сожаления,
Свободным стал, я свободен, свободен, да!
 
- Не нужно меня "понять",
Больше нет от чего бежать.
Тебе на суше комфортно;
А мне: дрейфовать вдаль,
Не быть, как в банке шпроты3.
 
Свой плот не разверну назад,
Знаю мир и его значение,
Утопил я все сожаления,
Свободным стал, я свободен, свободен, да!
 
Чутко зрю только вперед,
Но горизонт недостижим!
Мосты все к прошлому я сжёг,
Я и море - мы как один!
 
Свой плот не разверну назад,
Знаю мир и его значение,
Утопил я все сожаления,
Свободным стал, я свободен, свободен, да!
 
Да, я отныне не вернусь,
Я изучил окружающий мир,
Избавился от всех своих сожалений,
Я свободным стал, я свободен, да, я свободен!
Я свободен теперь, свободен, да, я свободен!
 
  • 1. курс, направление, азимут, путь, траектория
  • 2. зная мир, окружающий меня
  • 3. отсебятина, но очень хотелось вбросить
Спасибо!
поблагодарили 4 раза
Добавлено wisigothwisigoth в вс, 26/01/2020 - 12:24
Добавлено в ответ на запрос Ivan LudenIvan Luden
Автор перевода запросил проверку.
Это значит, что автор будет рад любым исправлениям и улучшениям перевода.
Если вы владеете языками перевода, и у вас есть замечания/предложения, оставьте свои комментарии.
Еще переводы "Free"
Русский P, R, Swisigoth
Комментарии
BlackSea4everBlackSea4ever    вс, 26/01/2020 - 12:55

It's a really good translation.
-- some nitpicking, only if you don't mind
another day -- ещё один день
--
No, I've got nothing left to run from -- нет, у меня осталось не отчего убегать
You may feel better on the shoreline -- может тебе лучше на берегу
--
Knowing the world that surrounds me -- зная мир окружающий меня,

Pinchus ZelenogorskyPinchus Zelenogorsky    вс, 26/01/2020 - 13:06

>нет, у меня осталось не отчего убегать
Диана, так нельзя по-русски сказать, к сожалению. У Эдуарда все в порядке. Ну, если думать о компактности, можно что-то вроде "Нет, мне не от чего больше бежать".
А вот, очень странная для русского уха конструкция: "And I'll never go back now". Так never или now? Ты уж определись.

BlackSea4everBlackSea4ever    вс, 26/01/2020 - 13:20
Pinchus Zelenogorsky wrote:

>нет, у меня осталось не отчего убегать
Ну, если думать о компактности, можно что-то вроде "Нет, мне не от чего больше бежать".
А вот, очень странная для русского уха конструкция: "And I'll never go back now". Так never или now? Ты уж определись.

1. Perfect - thanks
2. Why? И я теперь никогда не вернусь

Pinchus ZelenogorskyPinchus Zelenogorsky    вс, 26/01/2020 - 13:29

>И я теперь никогда не вернусь
Ну да, все правильно. Но эта конструкция несколько ломает мозг. Естественнее, пожалуй, "Я больше никогда..."

wisigothwisigoth    вс, 26/01/2020 - 13:21

Спасибо! Мне нравится коллективненько! Насчёт never ..now, я думаю, что здесь это усиление, риторический приём (как, например, повтор) для придания экспрессивности

BlackSea4everBlackSea4ever    вс, 26/01/2020 - 13:25

Haha. I doubt you like it. All of our good poet translators have super ego!
It's weak ones, like me, that love your comments.

IgeethecatIgeethecat    вс, 26/01/2020 - 19:37

Со вниманием смотрю вперёд. —> а не проще и естественней сказать «Внимательно»?
Простите, припозднилась чуточку

wisigothwisigoth    вс, 26/01/2020 - 21:01

Bingo, @lgeethecat many thanks! действительно, не шлифовал здесь..люблю,когда коллектив приходит на помощь!

wisigothwisigoth    вс, 26/01/2020 - 22:06

если кто хочет увидеть, внёс в текст изменения, рифмуется, по большей жасти

IgeethecatIgeethecat    вс, 26/01/2020 - 22:19

Мой парус наполняют выдумки
Да из детства все те сказки.
— выдумки и сказки тут не ритмуются; может «все эти сказочки»?

wisigothwisigoth    пн, 27/01/2020 - 00:04

You can get them from ethnic stores. Here we also have them at the supermarket
chain that caters to imm/blue collar