-
Gib mir deine Augen → перевод на Испанский
17 переводовРусский+16 more, Английский #1, #2, Арабский, Болгарский, Венгерский, Голландский, Греческий, Испанский, Итальянский, Македонский, Сербский, Словенский, Турецкий, Украинский, Финский, Французский
✕
Перевод
Dame tus ojos
Regálame algo
Deja algo aquí
Por favor deja algo tuyo aquí
Un par de lágrimas estarían buenas
Me las paso por el cuerpo de noche
La lágrima corre, pero corre débilmente
Le pego y ayudo
y si ya estoy pidiendo agua
ya me llevo las fuentes
Dame tus ojos
Dame tu luz
Regálame tus lágrimas
El alma no la quiero
Regálame algo
Regálame algo
Te suplico
Tus muslos caen pesados
Sácame tus labios de la cara
Tienen mal olor, no los necesito
los ojos son las puertas al alma
los quiero cuidar, los quiero guardar
pues, la felicidad está en la renuncia
Damelos, no los necesitas
Dame tus ojos
Dame tu luz
Regálame tus lágrimas
El alma no la quiero
dame tus ojos
Dame tu luz
regálame tus lágrimas
El alma no la quiero
Regálame algo
Regálame algo
El alma se quiere escapar por las cuencas del ojo
Pedazo a pedazo vuelvo a meter
el alma en la cabeza
Dame tus ojos
Dame tu luz
Regálame tus lágrimas
El alma no la quiero
dame tus ojos
Dame tu luz
regálame tus lágrimas
pero no debes llorar
✕
Rammstein: Топ 3
1. | Du hast |
2. | Sonne (Extended Version) |
3. | Deutschland |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!