Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Greek National Anthem - Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν (Ýmnos is tin Eleftherían)

Σε γνωρίζω από την κόψη
του σπαθιού την τρομερή,
σε γνωρίζω από την όψη
που με βια μετράει την γη.
 
Απ’ τα κόκκαλα βγαλμένη
των Ελλήνων τα ιερά,
και σαν πρώτα ανδρειωμένη,
χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά!
 
Перевод

Hymne à la Liberté

Je te reconnais au tranchant
de ton redoutable épée,
Je te reconnais à ton regard
qui hâtivement mesure la Terre
 
Des ossements sacrés
des Hellènes sortie,
Et comme au début redressée
Salut, ô salut, la Liberté !
 
Комментарии