Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

حبيبي أنا (Habibi Ana) (перевод на Русский)

حبيبي أنا

يا حبيبي انا
بحلم بلقاك بقالي سنة
انا بستناك حبيبي هنا
ولا يوم بنساك
 
قرب ضمني
وتعالا فحضني وحشتني
مبقاش في الدنيا يهمني
غير ابقا معا
 
حبيبي بقا كده ترضى في بعدي
ليالي وانا كده مش على بعضي
كل يوم بيفوت بشتقلك موت
وازاي بتسبني كده لوحدي
 
ليه حبيبي كده؟
تبعد وتغيب ليالي كده
لو تنسى هواك يا ويلي انا
في القلب جراح
 
انت وحشتني
يا حبيبي ليه معاك حيرتني؟
لو بس عليك طمنتي
انا كنت ارتاح
 
Добавлено MissmiddleEastMissmiddleEast в вс, 18/07/2010 - 15:21
перевод на РусскийРусский
Выровнить абзацы

Habibi Ana (О, любимый мой)

…О, любимый, ты мой, с мечтою о встрече жизнь проходит;
я тебя ждала, мой милый долго, помню каждый день.
Подойди ближе, обними покрепче; так долго
ты заставлял скучать, и печально мне остаться одной...
 
…Мой милый, как ты можешь быть доволен, зная,
ночами остаюсь одна, тебя желая?
День минул, угас, все нет тебя,
ты разве сможешь оставить меня?
...Любимый, как же ты доволен и без меня,
когда ночами остаюсь совсем одна я?
Каждый день я жду, схожу с ума,
ты не приходишь, а я все одна.
 
…Почему любимый, ты ушел тайком, в ночи ты скрылся?
Ах, если забыл любовь свою ты,- мне раны нанес.
Я по тебе сохну,… почему, любимый, в сердце огонь страсти.
О, если б ты успокоил, я счастливой жила бы.
 
…Мой милый, как ты можешь без меня жить, зная,
Не все равно мне быть одной, в любви сгорая?
День я жду, другой, все нет тебя,
Когда придешь ты утешить меня.
… Любимый, как ты можешь быть доволен, зная,
ночами остаюсь одна, горя желаньем?
День прошел, другой, и нет тебя,
ты может, вспомнишь, любовь где твоя?
…Мой милый, как ты можешь жить спокойно, зная,
ночами, днями остаюсь совсем одна я?
И все дни подряд схожу с ума,
меня оставил, совсем я одна.
…О, любимый, где ты?
 
Спасибо!
thanked 22 times
Добавлено AN60SHAN60SH в чт, 05/05/2011 - 01:55
Добавлено в ответ на запрос КонстантинКонстантин
Комментарий:

W

5
Ваш рейтинг: None В среднем: 5 (Всего голосов: 2)
Комментарии
AN60SHAN60SH    чт, 18/07/2013 - 15:24

Вчера был удалён модератором мой первый вариант перевода,
в котором содержалась транслитерация-кириллица, дословный перевод...
Перевод был к тому же с отличными оценками.
Прошу прощения, что Вы не можете увидеть удалённой версии!

MarinkaMarinka    пт, 02/08/2013 - 19:22
5

Как удалён? Опять? Почему? Не понимаю!
Можешь спросить у кого-то?

AN60SHAN60SH    пт, 02/08/2013 - 23:42

Мариш, спасибо!
Это тот прежний. Я выпустил пар тогда ещё... Ну знаешь ведь, -- чтобы не закипел мозг, пусть "терпит бумага"...

VelsketVelsket    вт, 12/06/2018 - 15:22

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Read about music throughout history