Реклама

Ich bin Musik (перевод на Японский)

  • Исполнитель: Mozart! (Musical)
  • Песня: Ich bin Musik 2 перевода
  • Переводы: Английский, Японский
  • Запросы: Корейский
Немецкий

Ich bin Musik

Was er auch sagt
Du weißt, was du willst und kannst
Durch dich werde ich frei sein
Wir tun nur, was uns gefällt
Du und ich
Haben vor nichts und niemand Angst
Uns kann die Pflicht einerlei sein
 
Wir verzaubern die Welt
Ich überwinde jede Macht
Selbst wenn es schwer wird -- ich gewinn
Ich weiß, wohin
Mein Genie will
Dass ich unabhängig bin
 
Die Wunder kommen wieder
Jedenfalls für mich
Ich fang erst richtig an
Weil ich es einfach in mir hab
Die Kraft, die mir der Himmel gab
Trägt mich auf Flügeln
Für mich gilt nie und nirgends
Was für alle and'ren gilt
In mir ist etwas
Was die ganze Welt in Sehnsucht hüllt
Ich bin, ich bin Musik
 
Und ohne sie
Wär mein Leben ein Irrtum
Ich bin kein Dichter
Poetisch reden kann ich nicht
Ich sag einfach, wie mir zumut ist
Was mich bewegt, das lass ich raus
 
Ich bin auch kein Maler
Der mit Farben Schatten wirft und Licht
Bis sein Bild wirklich gut ist
Ich mal nur meine Hoffnung mit Träumen aus
Ich bin kein Schauspieler
Ich kann mich nicht verstellen
Mir sieht man immer gleich an
Wie es aussieht in mir drin
 
Und so kann ich nur hoffen
Dass mich jeder einfach so nimmt
Wie ich bin
 
Ich bin Dur und ich bin Moll
Ich bin Akkord und ich bin Melodie
Jeder Ton ein Wort
Und jeder Klang ein Satz
Mit dem ich sage, was ich fühle
 
Ich bin Takt und Pause
Dissonanz und Harmonie
Ich bin Forte und Piano
Tanz und Fantasie
Ich bin, ich bin Musik
 
Ich bin Dur und ich bin Moll
Ich bin Akkord und ich bin Melodie
Jeder Ton ein Wort
Und jeder Klang ein Satz
Mit dem ich sage, was ich fühle
 
Ich bin Takt und Pause
Dissonanz und Harmonie
Ich bin Forte und Piano
Tanz und Fantasie
 
Nacht und Licht und Wolf und Schaf
Und Blitz und Sinfonie
Klug und dumm und geil und brav
Ein Mensch und ein Genie
Ich bin, ich bin Musik
 
Und ich hoff, dass man mich so liebt
Wie ich bin
 
Добавлено certainasthesuncertainasthesun в вс, 17/06/2018 - 22:50
В последний раз исправлено CoopysnoopyCoopysnoopy в пн, 18/06/2018 - 06:03
перевод на ЯпонскийЯпонский
Выровнить абзацы
A A

ぼくこそ音楽

彼が何と言おうと
君は自分のしたいこと できることがわかっている
君とともに ぼくは自由になる
ぼくらはしたいことだけできる
君とぼく
何も誰も怖れるな
義務などぼくらに関係ない
 
ぼくらは世界を魅了する
すべての力を克服する
たとえ大変なことでも ぼくは勝つ
どこに行くべきかわかっている
この天才の力がぼくを必要としている
独立するために
 
奇跡がまた起こる
少なくともぼくには
今始めたばかり
ぼくの中には
天が与えてくれた力がある
翼をくれた
他の誰に何があろうと
ぼくには関係ない
僕の中の何かが
全世界を包み込む
ぼくこそ ぼくこそ音楽だ
 
音楽がなければ
ぼくの人生は間違いだ
ぼくは詩人じゃない
詩的に話せない
ただ感じることをそのまま言うだけ
ぼくを動かす物を表現する
 
ぼくは絵描きでもない
陰や光を色で表す
絵が完成するまで
ぼくはただ自分の望みと夢を描くだけ
ぼくは役者でもない
演じられない
いつも同じ様子だ
心の中はどうであれ
 
だからただぼくは望むだけ
みんながぼくを
ありのままに見てくれることを
 
ぼくはメジャー ぼくはマイナー
ぼくはコード ぼくはメロディ
すべての音は言葉
すべての曲は文
それでぼくは自分の気持ちを表現する
 
ぼくは小節で休符
不協和音で和音
ぼくはフォルテでピアノ
ダンスとファンタジー
ぼくこそ ぼくこそ音楽
 
ぼくはメジャー ぼくはマイナー
ぼくはコード ぼくはメロディ
すべての音は言葉
すべての曲は文
それでぼくは自分の気持ちを表現する
 
ぼくは小節で休符
不協和音で和音
ぼくはフォルテでピアノ
ダンスとファンタジー
ぼくこそ ぼくこそ音楽
 
夜と光と狼と羊
光と調和
賢くてバカで貪欲で行儀がいい
人間で天才
ぼくこそ ぼくこそ音楽
 
みんなに僕を愛してほしい
ありのままに
 
Добавлено M NaomiM Naomi в чт, 22/08/2019 - 00:34
Еще переводы "Ich bin Musik"
Японский M Naomi
Помогите перевести "Ich bin Musik"
Комментарии