LT → Русский → Big Children's Choir under the direction of V. Popov → Если с другом вышел в путь → Английский
-
Если с другом вышел в путь → перевод на Английский
2 переводаАнглийский, Немецкий
✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
Если с другом вышел в путь
Если с другом вышел в путь,
Если с другом вышел в путь,
Веселей дорога.
Без друзей меня чуть-чуть,
Без друзей меня чуть-чуть,
А с друзьями много.
Что мне снег, что мне зной,
Что мне дождик проливной,
Когда мои друзья со мной.
Что мне снег, что мне зной,
Что мне дождик проливной,
Когда мои друзья со мной.
Там где трудно одному,
Там где трудно одному,
Справлюсь вместе с вами.
Где чего-то не пойму,
Где чего-то не пойму,
Разберём с друзьями.
Что мне снег, что мне зной,
Что мне дождик проливной,
Когда мои друзья со мной.
Что мне снег, что мне зной,
Что мне дождик проливной,
Когда мои друзья со мной.
На медведя я, друзья,
На медведя я, друзья,
Выйду без испуга,
Если с другом буду я,
Если с другом буду я,
А медведь без друга.
Что мне снег, что мне зной,
Что мне дождик проливной,
Когда мои друзья со мной.
Что мне снег, что мне зной,
Что мне дождик проливной,
Когда мои друзья со мной.
Если с другом вышел в путь,
Если с другом вышел в путь,
Веселей дорога.
Без друзей меня чуть чуть,
Без друзей меня чуть чуть,
А с друзьями много.
Что мне снег, что мне зной,
Что мне дождик проливной,
Когда мои друзья со мной.
Что мне снег, что мне зной,
Что мне дождик проливной,
Когда мои друзья со мной.
Что мне снег, что мне зной,
Что мне дождик проливной,
Когда мои друзья со мной.
Что мне снег, что мне зной,
Что мне дождик проливной,
Когда мои друзья со мной.
Добавлено zdravkocol в 2017-04-08
Перевод
If You Hit The Road With Friend
If you hit the road with friend
If you hit the road with friend
Your road will be merrier,
I am small without friends,
I am small without friends,
But with friends I'm a big one.
I don't care neither snow,
nor rain, nor heat,
When all my friends are here with me,
I don't care neither snow,
nor rain, nor heat,
When all my friends are here with me.
Where it's hard to cope alone,
Where it's hard to cope alone,
With my friends, I'll make it.
Things that I don't understand,
Things that I don't understand,
We'll sort out in frienship.
I don't care neither snow,
nor rain, nor heat,
When all my friends are here with me,
I don't care neither snow,
nor rain, nor heat,
When all my friends are here with me.
I will go to fight a bear,
I will go to fight a bear
With no fear in one case:
If I am with my best friend
If I am with my best friend
And the bear with no friends.
I don't care neither snow,
nor rain, nor heat,
When all my friends are here with me,
I don't care neither snow,
nor rain, nor heat,
When all my friends are here with me.
If you hit the road with friend
If you hit the road with friend
The road will be merrier,
I am small without friends,
I am small without friends,
But with friends I'm a big one.
I don't care neither snow,
nor rain, nor heat,
When all my friends are here with me,
I don't care neither snow,
nor rain, nor heat,
When all my friends are here with me.
I don't care neither snow,
nor rain, nor heat,
When all my friends are here with me,
I don't care neither snow,
nor rain, nor heat,
When all my friends are here with me.
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 20 |
Добавлено Alexander Laskavtsev в 2017-06-02
Добавлено в ответ на запрос Maksim K
В последний раз исправлено Alexander Laskavtsev в 2018-07-18
Комментарий:
A wonderful song from my childhood.
Автор перевода запросил проверку.
Это значит, что автор будет рад любым исправлениям и улучшениям перевода.
Если вы владеете языками перевода, и у вас есть замечания/предложения, оставьте свои комментарии.
Это значит, что автор будет рад любым исправлениям и улучшениям перевода.
Если вы владеете языками перевода, и у вас есть замечания/предложения, оставьте свои комментарии.
✕
Коллекции с "Если с другом вышел ..."
1. | Songs about friendship |
Big Children's Choir under the direction of V. Popov: Топ 3
1. | Прекрасное далёко (Prekrasnoye dalyoko) |
2. | Чему учат в школе (Chemu uchat v shkole) |
3. | Пусть всегда будет солнце (Pust' vsegda budet solntse) |
Комментарии
Thanks a lot for the constructive suggestions! :)
1. "I'm a little" в качестве существительного значит "я малыш" Лучше "I am little" - я маленький. Ещё лучше - "I am small" - то же значение, но более удобопроизносимо в сочетании с "without" ("олви" вместо "итлви") на стыке слов.
2. Вариант припева: I'll survive in snow and heat, / heavy rain and open sea, / When all my friends are here with me
3. I will cope with your help. => With my friends, I'll make it.
4. We'll sort out with[in] friendship.
Удачи!
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
Tiefe Brunnen muss man graben wenn man klares Wasser will
Имя: Олександр Ласкавцев
Модератор в отставке Alex the Translator
Вклад:1616 переводов, 29 транслитераций, 288 текстов песен, поблагодарили 12538 раз, выполнено 1180 запросов помог(ла) 370 пользователям, записал(а) тексты 217 песен по видео, добавил(а) 17 идиом, объяснил(а) 47 идиом, оставил(а) 4901 комментарий
Языки: родной Украинский, свободно Английский, Русский, beginner Болгарский, Немецкий
Please don't hesitate to correct me, especially if the translation language is your native language.
With Best Regards,
© Alexander Laskavtsev