Реклама

Как заставить сердце замолчать? (Kak zastavit serze zamolchat?) (перевод на Английский)

Как заставить сердце замолчать?

Вновь смотрю на тающий закат...
Почему морозит летний вечер?
Чашка кофе... почему одна?
И от сигареты - только пепел?
 
Вяло тлеет искорка-душа
Ярким бликом в сумраке реалий.
Никому, пожалуй, не нужна...
Но надежда тусклая нужна ей!
 
Сердце вновь ускорило шаги,
Но недалеко уйдет, наверно:
Спутало созвездия любви,
Где вторая половинка - с первой!
 
Как заставлю сердце замолчать?
В глубине хранит неумолимо
Боли одиночества печать,
Но умолкнуть... вряд ли хватит силы!
 
Добавлено Marica NicolskaMarica Nicolska в вс, 30/06/2019 - 16:02
В последний раз исправлено Hansi K_LauerHansi K_Lauer в пт, 11/06/2021 - 20:41
перевод на АнглийскийАнглийский (poetic)
Выровнить абзацы

How to silence the heart

Версии: #1#2#3
I watch the melting sunsets on and on …
Why does a summer eve bring cold regrets?
A cup of coffee... why am I alone?
And only ashes from a cigarette?
 
A spark slowly smoulders in my soul
In the twilight of reality, a bright reflection.
Perhaps now no one needs it at all
But it needs a dim hope, so it holds on!
 
Heart beats faster again, but not enough
And, perhaps, it will not go too far:
It mixed up the constellations of love,
Both of our halves are lost among the stars!
 
How to silence my sad heart in stress?
It keeps relentlessly to the very end
The imprint of the pain of loneliness,
But not enough strength to remain silent!
 
Спасибо!
поблагодарили 1 раз
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).

Anatoli Trojanowski

Добавлено Treugol'nyTreugol'ny в пн, 14/06/2021 - 00:11
Коллекции с "Как заставить сердце..."
Idioms from "Как заставить сердце..."
Комментарии
BlackSea4everBlackSea4ever    пн, 14/06/2021 - 01:18

I like: It mixed up the constellations of love, Both of our halves are lost among the stars!

Read about music throughout history