Тексты песен Karel Kryl
Тексты песен | Переводы |
---|---|
AndělЧешский To nejlepší | |
AtlantisЧешский Monology | Английский Польский |
AzbukЧешский | Русский |
BabylonЧешский Monology (1992) | Польский |
BakterieЧешский Karavana Mraků (1979) | Русский Английский Польский |
Bílá HoraЧешский Rakovina | Английский |
Bratříčku, zavírej vrátkaЧешский Bratříčku, zavírej vrátka | |
Číslo na zápěstíЧешский Plaváček | Русский Английский |
Co řeknouЧешский Rakovina | |
Dachau bluesЧешский Maškary | Польский |
Darwin?Чешский Karavana Mraků | Русский Английский Немецкий |
Dědicům PalachovýmЧешский Maškary | Английский |
DěkujiЧешский Děkuji (Bonton Music a.s.- Prag, CZ) | |
DemokracieЧешский Tekuté písky | |
Die Innerdeutsche FrageНемецкий Nachtasyl (videocasette, 1988) | Английский Польский |
Dívka havířkaЧешский (Z pod stolu) sebrané spis (book with CD, 1978) | Русский Польский |
Divný knížeЧешский Rakovina | Русский Английский |
Dneska už se smíЧешский Jedůfky (1996) | Русский Польский |
DůchodceЧешский Bratříčku, zavírej vrátka | Английский Немецкий Польский |
DvacetЧешский Tekuté písky (1990) | Русский Польский |
HabetЧешский Rakovina | Русский Английский |
HannibalЧешский | Русский |
HlasЧешский Plaváček | Русский Английский |
Hle jak se perouЧешский Rakovina | Русский Английский |
HoláryjóЧешский | Русский |
IgnácЧешский Tekuté písky | Русский |
JečmínekЧешский | |
JedůfkaЧешский | Русский |
JeřabinyЧешский Bratříčku, zavírej vrátka | |
JidášЧешский Carmina Resurrection | Русский |
Kádrují měЧешский Maškary | Русский Английский |
Karavana mrakůЧешский Karavana Mraků (1979) | Русский Английский Немецкий |
Král a kalunЧешский Bratříčku, zavírej vrátka | Русский Английский |
Lásko!Чешский Maškary(1970) | |
Lieder gegen PanzerНемецкий Lieder gegen Panzer (1978) | Польский |
LilieЧешский Plaváček | Русский Английский |
LotЧешский | Английский Немецкий |
Marat ve vaněЧешский Rakovina | Русский Английский #1 #2 |
Morituri te salutantЧешский Bratříčku, zavírej vrátka (1969) | |
Nechej ho spátЧешский Děkuji | Английский |
Nehažte kameníЧешский | |
Nevidomá dívkaЧешский Bratříčku, zavírej vrátka | Английский Немецкий |
NovoročníЧешский Karavana mraků | Русский |
Od Čadce k DunajuСловацкий Monology | Русский |
Omezená suverenitaЧешский | Русский |
Pasážová revoltaЧешский Bratříčku, zavírej vrátka | Русский Английский |
PietàЧешский Bratříčku, zavírej vrátka | Английский Польский |
Píseň neznámého vojínaЧешский Bratříčku, zavírej vrátka | |
Píseň o žrádleЧешский Karavana mraků | Русский |
PlaváčekЧешский Plaváček | |
Pochod GustapaЧешский Rakovina | Русский Английский |
PochybyЧешский Monology | Польский |
Podivná RuletaЧешский Bratříčku, zavírej vrátka | Русский Английский |
Pták NohЧешский Maškary | |
Pušky a dělaЧешский Maškary | |
RakovinaЧешский Rakovina | |
Ruka je mostЧешский Maškary | Русский Английский Французский |
SalomeЧешский To nejlepší | |
SmečkaЧешский Monology | Русский |
Srdce a křížЧешский Maškary | Русский Английский Немецкий |
Strejček Strach a teta ObavaЧешский | Русский |
SynonymickáЧешский Karavana mraků | Русский |
Tak jenom pojistitЧешский Rakovina | |
Tak vás tu mámeЧешский Rakovina | Русский #1 #2 Английский |
Tekuté pískyЧешский Tekuté písky | Русский Английский |
Tisící rok míruЧешский Plaváček | Русский |
UkolébavkaЧешский Tekuté písky | Русский Английский |
VasilЧешский Karavana mraků | |
Ve jménu humanity (Varhany v Oliwie)Чешский Dopisy | |
Veličenstvo KatЧешский Bratříčku, zavírej vrátka | |
VůněЧешский Tekuté písky | |
Žalm 71Чешский Carmina resurrectionis | Русский Английский |
Zapření PetrovoЧешский Děkuji | Русский Английский |
Znamení dobyЧешский Bratříčku, zavírej vrátka |
Karel Kryl также исполняет | Переводы | |
---|---|---|
Antonina Krzysztoń - BraciszkuПольский Ballady K. Kryla (1984), Czas bez skarg (1990) |
Комментарии

Краткая биография Карела Крыла на русском языке (Радио Прага):
http://www.radio.cz/ru/rubrika/vdali/karel-kryl-poet-barxatnoj-vesny
Music Tales
Read about music throughout history
Conosco le poesie di Karel Kryl dal 1969, sono veramente poetiche