起死回生 (KI SHI KAI SEI) (перевод на Русский)

起死回生

The sun light shines on battered body.
This pain a living evidence.
Finally we got to the end of the world.
I’ve got nothing to lose anymore
 
Let’s start from zero in another way.
We can go anywhere we want.
Let’s start from end in another way.
We can be anything we like.
 
拝啓どこかにいるキミへ
本当の終わりとは
未来を信じることさえやめた時だ
 
Let’s start from zero in another way.
We can go anywhere we want.
Let’s start from end in another way.
We can be anything we like.
 
昨日と違う明日を見ないかい?
まだまだやれる起死回生
理想を夢と諦めてないかい?
まだまだいける起死回生
 
AH- the night is long that never finds the day
 
星のように
月のように
キミを照らす光になる
そう願って
そう信じて
今夜も歌うの世界の終わりで
 
自分の価値は誰が決める?
まだまだやれる起死回生
自分に嘘をついていないかい?
まだまだいける起死回生
 
AH- the night is long that never finds the day
 
たとえいつか消え去っても
キミの中で生き続ける
そう微かでもそう僅かでも
確かな記憶が共にあるように
 
星のように
月のように
キミを照らす光になる
そう願ってそう信じて
今夜も歌うの世界の終わりで
 
This pain a living evidence.
I’ve got nothing to lose anymore
We can go anywhere we want.
Let’s start from end in another way.
We can be anything we like.
 
Добавлено Kiyoura RowKiyoura Row в вс, 01/08/2021 - 15:09
перевод на РусскийРусский (metered, singable)
Выровнить абзацы

ВОСКРЕШЕНИЕ

Свет Солнца на избитом теле.
Боль - доказательство жизни.
Наконец мы у конца Света.
Нечего мне больше терять.
 
Давай начнём сначала!
Отправимся куда хотим.
Давай начнём с конца!
Мы можем быть кем захотим.
 
Послушай, где бы ты ни был,
Знай, истинный конец - это
Когда ты прекратил верить в будущее своё!
 
Давай начнём сначала!
Отправимся куда хотим!
Давай начнём с конца!
Мы можем быть кем захотим!
 
Не видишь будущее, что не такое как вчера?
Мы ещё можем что-то, ВОСКРЕШЕНИЕ!
Ты же не отказался от мечт и идеалов?
Мы ещё живы будем, ВОСКРЕШЕНИЕ!
 
Ах! Ночь так длинна что не найти ей дня!
 
Словно созвездие,
Словно луна во тьме,
Оно вас озарит, и станет светом!
Такое пожелав,
В такое веря,
Сегодня снова я спою, у мира смерти на краю!
 
Кто устанавливает тебе свою цену?
Мы ещё можем что-то, ВОСКРЕШЕНИЕ!
А не обманываешь ли ты сам себя, а?
Мы ещё живы будем, ВОСКРЕШЕНИЕ!
 
Ах! Ночь так длинна что не найти ей дня!
 
Если однажды мы исчезнем как пыль,
То в сердце твоём продолжим жить!
Хоть незаметно, хоть крохотно оно,
Но рядом будет словно воспоминание о нас!
 
Словно созвездие,
Словно луна во тьме,
Оно вас озарит, и станет светом!
Такое пожелав,
В такое веря,
Сегодня снова я спою, у мира смерти на краю!
 
Боль - доказательство жизни.
Нечего мне больше терять.
Пойдём куда только захотим!
Давай начнём с конца!
Решать лишь нам кем быть!
 
Спасибо!
thanked 2 times
Добавлено Kiyoura RowKiyoura Row в вс, 01/08/2021 - 15:09
Переводы "起死回生 (KI SHI KAI ..."
Русский M,SKiyoura Row
Idioms from "起死回生"
Комментарии
Read about music throughout history