-
Το συμπέρασμά • Όσα νιώθω (2016)
✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
11 переводов
текст песни Το συμπέρασμά
Σε λεωφόρους σινεμά,και μαγαζιά.
Έβγαλα βόλτα τη καρδιά,πάλι την άδεια.
Οι απορίες μου πολλές,οι μέρες τόσο σκοτεινές.
Και όλοι ρωτάνε,που έχει πάει η περηφάνια μου.
Πώς τα λόγια ξαφνικά,έγιναν μηδενικά.
Άλλο μέσα στο μυαλό,δεν θα το ψάξω.
Σαν σπασμένες μηχανές,όσες ζήσαμε στιγμές.
Σε μία άκρη σκοτεινή,θα τις πετάξω.
Άκου το συμπέρασμά μου,όλα τα παράπονά μου.
Είναι απ'τη δική σου αγάπη,και τα κάνω στάχτη.
Άκου το συμπέρασμά μου,δεν αξίζει η καρδιά μου.
Να περνάει τέτοια λύπη,και σ'εγκαταλείπει.
Σαν νυχτοβάτης μες στους δρόμους,περπατώ.
Μήπως απρόσμενα βρεθώ,πάνω στο βλέμμα σου.
Όλοι μου δίνουν συμβουλές,πώς να ξεφύγω από το χθες.
Και εγώ θυμώνω,που αγάπησα το ψέμα σου.
Πώς τα λόγια ξαφνικά,έγιναν μηδενικά.
Άλλο μέσα στο μυαλό,δεν θα το ψάξω.
Σαν σπασμένες μηχανές,όσες ζήσαμε στιγμές.
Σε μία άκρη σκοτεινή,θα τις πετάξω.
Άκου το συμπέρασμά μου,όλα τα παράπονά μου.
Είναι απ'τη δική σου αγάπη,και τα κάνω στάχτη.
Άκου το συμπέρασμά μου,δεν αξίζει η καρδιά μου.
Να περνάει τέτοια λύπη,και σ'εγκαταλείπει.
✕
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 12 |
Thanks Details:
Guests thanked 12 times
Добавлено Гость в 2015-10-21
В последний раз исправлено Miley_Lovato в 2020-06-13
Добавлено в ответ на запрос asasasw
Переводы "Το συμπέρασμά (To ..."
Konstantinos Argiros: Топ 3
1. | Ελπίδα (Elpídha) |
2. | Αθήνα Μου (Athína mou) |
3. | Ξημερώματα (Ximerómata) |
Коллекции с "Το συμπέρασμά"
1. | Greek - Serbian Covers Vol.2 |
Помогите перевести "Το συμπέρασμά"
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
Греция: Топ 7
Despina Vandi Pop, Pop-Folk, Pop-Rock | |
Konstantinos Argiros Pop, Pop-Folk, Pop-Rock | |
Nikos Vertis Pop, Pop-Folk | |
Pantelis Pantelidis Pop, Pop-Folk | |
Haris Alexiou Entehno, Folk, Pop-Folk, | |
Kostas Doxas Pop, Pop-Folk | |
Triantafillos Folk, Pop-Folk |
I've added the original spelling into the title field. Please take care to include it; it helps avoiding duplicates.