Advertisement

La mort du peuple (перевод на Испанский)

Advertisement
перевод на Испанский

La muerte del pueblo

El presidente ha declarado
la muerte del pueblo esta mañana
casi nos hace llorar,
tenía tanta pena
 
El primer ministro molesto
nos dijo que habrá que acostúmbrarse a la idea.
estaba tan enloquecido
que puso su chaqueta al revés
 
Nos quedamos sorprendido
y hemos mirado en el aire
 
Arriba de las casas,
el sol y sus rayos,
arriba de las casas,
Arriba de los rayos
ya no hay muchas atracciones
arriba de los rayos
 
El presidente ha convocado
todos los ministros esta mañana,
les alentaron encarecidamente
a decirnos que todo iba bien
 
Cuando apareció en la tele
se suavizo
nos ha simplemente agradecido
de un pequeño gesto de la mano.
 
Nos hemos sentidos perdido de repente
Veníamos de perder un amigo.
Casi éramos menos que nada,
entonces hemos mirado a lo lejos.
 
Arriba de las casas,
el sol y sus rayos,
arriba de las casas,
Arriba de los rayos
ya no hay muchas atracciones
arriba de los rayos
 
Добавлено Sarasvati в сб, 26/05/2018 - 18:10
Добавлено в ответ на запрос pomlo
Французский

La mort du peuple

Комментарии
petit élève    сб, 26/05/2018 - 18:14

Elle est bonne, hein ? Encore meilleure depuis qu'on a Macron sur le dos.
Je vois assez bien le père Philippe avec sa veste à l'envers et Jupiter nous congédier d'un petit geste de la main Teeth smile

Sarasvati    сб, 26/05/2018 - 18:20

Oui, mickey 3d c'est excellent et très difficile à traduire dans la mesure où il y a toujours des sous entendu
des doubles sens même
ouf Macron et toute la clique de politique dans le même sac il s'est pris une sacrée saucé par les portugais...(syrie)
Ici ( espagne) c'est le parti populaire qui est condamné pour détournement de fond...
Tiens Valls se présenterais comme maire en Catalogne...

Ils me fatiguent tous..

petit élève    сб, 26/05/2018 - 18:24

Et moi donc. Bon courage avec ce [biip] de Valls. Égoïstement, je suis soulagé que ce minable change de pays.

Mickey ils ont fait très fort avec leur dernier album. Je n'avais rien vu d'aussi bon en rock français depuis des années.
Je crois qu'ils ont tapé dans l’œil de Gavin, il a traduit à peu près toute leur discographie ! Très bien, d'ailleurs.

Sarasvati    сб, 26/05/2018 - 18:43

Oui, je suis de près les traductions de Gavin les tiennes aussi sur Mickey 3D histoire d'éviter tous contresens et mon anglais..
Pff c'est trop fort.
Ça me rend malade, et c'est exprimées si gentillement,douce heureux, une rage interieure si contenue..
une de mes préférée reste : respire..

le dernier album j'irai jeter un coup d'oeil..je ne sais plus lequel c'est
celui avec l'escargot..?

petit élève    сб, 26/05/2018 - 18:51

Non, celui avec la photo de la malheureuse Sophie Scholl de la Rose Blanche. "Sébolavy".

Difficile d'en citer une que je préfère.
"Après le grand canyon" est excellente, à mon avis.
"Sylvie, Jacques et les autres" me fait hurler de rire. C'est tout à fait mon genre d'humour pince sans rire.
"Il faut toujours viser la tête" frappe assez juste, si j'ose dire.
Mais bien sûr "respire" est très bonne aussi.

Il y a aussi La clé des chants sur son album solo.