Реклама

La Rencontre (перевод на Немецкий)

  • Исполнитель: Jean-François Maurice (Jean Αlbertini)
  • Приглашенный артист: Maryse
  • Песня: La Rencontre 10 переводов
  • Переводы: Английский, Венгерский, Испанский, Итальянский, Каталанский, Китайский, Немецкий, Польский, Румынский, Турецкий
  • Запросы: Греческий
Французский
A A

La Rencontre

Deux ans déjà...
Deauville n'a pas changé
Toi non plus, tu sais...
 
C'est drôle...
Toujours ce rendez-vous au dernier moment
Ils sont là, comme avant,
Les voiliers, les goélands.
J'ai ta veste sur mes épaules
Pour me protéger du vent
Mais tu ne m'as pas encore embrassée.
 
J'avais envie de te revoir.
Finalement, on ne s'est jamais quitté,
C'est la vie qui nous a séparés
 
C'est vrai, moi j'y pense encore,
À nos dîners en amoureux,
À ces bouquets de fleurs,
À tous ces télégrammes...
On dit que la passion, ça n'arrive qu'une fois.
Tu aimais l'amour dangereux, toi...
 
J'ai l'impression qu'il va pleuvoir
Deux ans déjà...
Deauville n'a pas changé
Moi non plus, tu sais...
 
C'est bien...
Je vais retourner à l'hôtel,
Tu vas rentrer sur Paris,
Et puis tu m'appelleras un jour, peut-être...
Tu me diras : viens, et je viendrai
Comme d'habitude, tu ne diras rien, pourquoi ?
 
Donne-moi encore une cigarette...
J'aurai des souvenirs, plein de souvenirs,
Et beaucoup de nostalgie...
 
C'est fou, moi aussi,
Ça fait du bien d'y penser,
Et j'ai du mal à oublier.
Tu vois, j'aurais voulu te dire je t'aime,
Là, maintenant, sur cette plage de Normandie
Mais... mais je crois qu'il est trop tard...
 
Oui, il est tard, il faut rentrer...
 
Добавлено Nadyelle.67Nadyelle.67 в пн, 23/03/2015 - 09:28
перевод на НемецкийНемецкий
Выровнить абзацы

Die Begegnung

Zwei Jahre ist es schon her...
 
Deauville hat sich nicht verändert,
Du auch nicht, weißt du...
 
Es ist lustig...
Immer diese Begegnung im letzten Moment
Sie sind da wie ehedem
Die Segelboote, die Möwen.
Ich habe deine Jacke auf meinen Schultern
Um mich vor dem Wind zu schützen
Doch du hast mich noch nicht geküsst.
 
Ich wollte dich wiedersehen.
Schließlich haben wir uns nie verlassen,
Es ist das Leben, das uns getrennt hat
 
Es ist wahr, ich denke immer noch daran,
An unsere romantischen Abendessen,
An diese Blumensträuße,
An all diese Telegramme...
Es wird gesagt, dass Leidenschaft nur einmal vorkommt.
Du liebtest die gefährliche Liebe, du ...
 
Ich habe das Gefühl, es wird regnen
Schon zwei Jahre...
Deauville hat sich nicht verändert
Ich auch nicht, weißt du ...
 
Es ist gut...
Ich werde zurückkehren ins Hotel,
Du gehst zurück nach Paris,
Und dann wirst du mich vielleicht anrufen eines Tages...
Du wirst zu mir sagen: Komm, und ich werde kommen
Wie immer wirst du nichts sagen, warum auch?
 
Gib mir noch eine Zigarette...
Ich werde Erinnerungen haben, viele Erinnerungen,
Und viel Nostalgie...
 
Es ist verrückt, ich auch,
Es fühlt sich gut an, daran zu denken,
Und es fällt mir schwer, zu vergessen.
Weißt du, ich wollte dir sagen, dass ich dich liebe,
Dort, jrtzt, an diesem Strand in der Normandie
Aber... aber ich denke, es ist zu spät...
 
Ja, es ist spät, ich muss zurück...
 
Спасибо!
thanked 3 times
Добавлено LobolyrixLobolyrix в вт, 07/04/2020 - 13:13
Добавлено в ответ на запрос Radu RobertRadu Robert
Комментарии