Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
  • Song Parodies

    Lass jetzt los [Let It Go] → перевод на Английский

Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Lass jetzt los [Let It Go]

Lass jetzt los, lass jetzt los
Das war der bittere Gnadenstoß
Handgezeichnet ist vorbei
Wir machen nur noch CGI
 
Wir brauchten noch 'nen Weihnachtsfilm
Für die Familien, klein und groß
Doch wir verfilmten schon alle Märchen
Und sind echt ideenlos
 
Dann traf es uns: die Eiskönigin wär' doch noch frei
Scheiß aufs Original, der Nam' alleine reicht
 
Streich Kai heraus, schreib Elsa rein
Lass ihre Schwester so wie Rapunzel sein
Der Disney-Fan will Drawn-By-Hand
Doch uns egal
 
Lass jetzt los, lass jetzt los
Das war der bittere Gnadenstoß
Handgezeichnet ist vorbei
Wir machen nur noch CGI
Entlassungen
Statt Zeichnungen
Lass jetzt los, das wird groß
Denn 3D ist die Zukunft, get over it
 
Schaut rüber dort zu Wicked
Macht aus Elsa Elphaba
Eine simple Charakterkopie
Holt euch Verkaik zum Sprechen, klar?
 
Wo wir grad' schon beim Kopieren sind
Kehren wir doch vorm eigenen Tor
Zauberträne und Haarsträhne
Kommt euch das nicht auch bekannt vor?
 
Lass jetzt los, lass jetzt los
Was passiert mit den Figuren bloß?
Anna wird Jahre ignoriert
Und dann von Elsa rumdiktiert
 
Sie flüchtet weit
Im Selbstmitleid
Und zum Schluss, so ein Stuss
Ist ihr Komplex durch 'ne Träne sofort gelöst
 
Neu verföhnt, unverfroren
Was soll als nächstes kommen?
Rotkäppchen, voll gefressen
Hexenhaus, voll vom Backen besessen
Was soll's? wir schauen es sowieso
 
"Was ist los?", fragst du bloß
Wenn du's wissen willst, dann schieß ich los
Der Schneemann nervt mich an
Was ist Olaf überhaupt für 'n Nam'?
Der Elch namens Sven
Ist von den Bärenbrüdern
Und Kristoff, gib mal Stoff
Du und Anna, ihr passt perfekt zusamm'
 
Lass jetzt los, ich mecker bloß
Doch egal, ich guck' ihn noch 50.000 Mal!
Tja, Disney halt
Lass dich fallen, alles in allem
Ist und bleibt Frozen ein neues Meisterwerk
 
Перевод

Now Let Loose

Now let loose, now let loose
That was the bitter final blow
Hand-drawn is over
We'll only make CGI now
 
We needed one more Christmas movie
For the families, kids and grown-ups
But we've already made a film out of every fairy-tale
And we're really out of ideas
 
Then we realized: The Snow Queen is technically still free
Screw the original, the name alone's enough
 
Remove Kai, insert Elsa
Let her sister be like Rapunzel
The Disney fans want drawn-by-hand
But we don't care
 
Now let loose, now let loose
That was the bitter final blow
Hand-drawn is over
We'll only make CGI now
Dismissals
Instead of drawings
Now let loose, this will be big
Because 3D is the future, get over it
 
Look at Wicked over there
Turn Elsa into Elphaba
A simple character copy
Take Verkaik for the speaking, clear?
 
Since we're already copying
Let's check our own house too
Magic tears and hair strands
Doesn't that look familiar to you as well?
 
Now let loose, now let loose
What will happen with the characters?
Anna's ignored for years
And then commanded around by Elsa
 
She flees far away
In self-pity
And at the end, so garbage
Her complex is immediately solved with a tear
 
Newly dried hair, unfrozen1
What will come next?
Red Riding Hood, fully eaten
Witch's cottage, fully possessed by baking
So what? We'll watch it anyway
 
"What's wrong", you ask
If you want to know, then I'll spit it out
The snowman irritates me
What a name even is Olaf?
The elk named Sven
Is from Brother Bear
And Kristoff, hurry up
You and Anna fit together perfectly
 
Now let loose, I just complain
But who cares, I'll watch it 50,000 times more!
Well, that's just Disney
Let yourself fall, all in all
Frozen is and will remain a new masterpiece
 
  • 1. The sub-headings of "Tangled" and "Frozen" in German, whose names were "Rapunzel" and "die Eiskönigin" (the Snow Queen).
Idioms from "Lass jetzt los [Let ..."
Комментарии