✕
Перевод
Legenda
Minden nap a holnapra gondolok,
Egyre közelebbről akarom látni hercegnőmet,
Úgy döntöttem, sosem érzek bánatot,
És megosztom majd vele a szívem, ha megtalálom őt.
Én majd örökké, örökkön-örökké
Érezni fogom ezt a szerelmet,
Addig a napig, míg meg nem halok,
Együtt leszünk,
Még az sem számít,
Ha te nem akarod,
Hogy melletted legyek.
Elrabollak kastélyodból,
Az üldözés pedig hiába való.
Drága hercegnő,
Itt vagyok, hogy megmentselek,
Fogd meg a kezem, és mondd, hogy szeretsz.
Ha valaha is kimondod,
Még ha hazugság is,
Hagylak majd madárként szárnyalni - szabadon.
Én majd örökké,
Örökkön-örökké
Érezni fogom ezt a szerelmet,
Addig a napig, míg meg nem halok,
Együtt leszünk,
Még az sem számít,
Ha te nem akarod,
Hogy melletted legyek.
Én majd örökké,
Örökkön-örökké
Érezni fogom ezt a szerelmet,
Addig a napig, míg meg nem halok,
Együtt leszünk,
Még az sem számít,
Ha te nem akarod,
Hogy melletted legyek.
Én majd örökké, örökkön-örökké,
Én majd örökké...
Érezni fogom ezt a szerelmet, addig a napig, míg meg nem halok,
Együtt leszünk, még az sem számít...
Örökké...
Ha te nem akarod, hogy melletted legyek,
Ha nem akarsz engem...
Csak erkölcsösen játszod,
Hogy nem tetszik neked a lovag,
Addit a napig, míg meg nem halok,
Nem kellett neked a lovag...
✕
Коллекции с "Legenda"
1. | Eurovision Song Contest 2010 |
2. | Poland in the Eurovision Song Contest |
Idioms from "Legenda"
1. | Örökkön-örökké |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!