Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

L'encantada

Patapim,Patapam,
Non sèi d’on ei sortida,
Non m’a pas briga espiat,
E m’èi pergut suu pic,
E la hami e la set.
 
Patapim, Patapam,
Non sèi çò qui m’arriba,
E shens nada pieitat,
Que’n va lo son camin,
Que camina tot dret.
Non sèi pas lo son nom,
Tà jo qu’ei l’Encantada,
Tà la véder passar,
Jo que’m hiqui ací,
Tot matin a l’argueit,
Non sèi pas lo son nom,
Tà jo qu’ei l’Encantada,
Non hèi pas qu’i pensar
E la nueit e lo dia
E lo dia e la nueit.
Jo tostemps qu’avi sabut
E díser non e díser adiu,
 
Jo jamei n’avi volut,
Jamei pregar òmi ni Diu,
Ara qu’ei plegat lo jolh,
Dehens la gleisa capbaishat,
Tà mendicar çò qui voi,
Aledar au son costat.
 
De la tèrra o deu cèu,
Tau com la periclada,
E tot a capvirat,
Arren non serà mei,
Non jamei com avans,
Ni lo hred de la nèu,
Ni lo verd de la prada,
Ni lo cant d’un mainat,
Ni l’anar deu sorelh
Qui hè córrer los ans.
Non sèi pas lo son nom,
 
Tà jo qu’ei l’Encantada,
E si n’ei pas tà uei,
Tà doman qu’ei segur,
Que l’anirèi parlar,
Non sèi pas lo son nom,
Tà jo qu’ei l’Encantada,
Doman que’u diserèi,
Dinca ací qu’èi viscut
Sonque tà v’encontrar.
 
Перевод

L’Encantada

Patapim, Patapam,
No sé d’on és sortida,
No m’ha pas brindat un esguard,
I he perdut de sobte
I la fam i la set.
 
Patapim, Patapam,
No sé pas el que em passa,
I sense cap pietat,
Que se’n va el seu camí,
Que camina tot recte,
No sé pas el seu nom,
Per mi que és l’Encantada,
Per veure-la passar,
Jo em fico aquí,
Tot el mati a guaitar-la,
No sé pas el seu nom,
Per mi que és l’Encantada,
Faig només que pensar-hi
I la nit i el dia
I el dia i la nit.
Jo tostemps havia sabut,
I dir no i dir adeu,
 
Jo, mai no havia volgut,
mai pregar ni a l'home ni a Déu,
Ara, he plegat el genoll,
Dins l'església el cap baixat,
Per a mendicar ço que vull:
Alenar al seu costat.
 
De la terra o del cel,
Tal com el llamp,
I tot ha capgirat,
Res no serà més,
No mai com abans,
Ni el fred de la neu,
Ni el verd de la prada,
Ni el cant d’un infant,
Ni el curs del sol
Que fa córrer els anys.
No sé pas el seu nom,
 
Per mi que és l’Encantada,
I si n’és pas per avui,
Per a demà que és segur,
aniré parlar-li,
No sé pas el seu nom,
Per mi que és l’Encantada,
Demà li diré,
"Que fins aquí he viscut
Només que per trobar-vos".
 
Комментарии