Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Перевод
Поменять языки местами

二つのギター

2人のジプシーが休みなく
ギターをかきならしている
夜のしじまの中から
私の思い出をすべてよみがえらせる
 
私の心の中に
苦しみの洪水があることを知らずに
その指でよみがえらせる
私の狂おしい若い日々を
 
(ロシア語)もう一度 ひいておくれ
何度も何度も
ひいておくれ
 
ジプシーよ私のためにひいて
もっと情熱的に
その声をかき消すくらい
私の魂に話しかける声を
 
どこで傷ついたのか なぜ苦しんでいるのか
君は頭痛がするのか
でも今日はあまり飲んでいないのに
明日はもっと飲むだろう
そしてあさってはもっと
 
もう一度 ひいておくれ
何度も何度も
ひいておくれ
 
ぼくは笑って歌いたい
この苦しみを酔わせるほどに
過去を忘れるために
ぼくのひきずってきた過去を
 
強いワインを持ってきて
ワインはぼくを解放してくれる
ついでくれ もっと
ぼくを酔わせてくれ
 
もう一度 ひいておくれ
何度も何度も
ひいておくれ
 
二つのギターがぼくの思いに
限りない不安を投げかける
虚栄だとぼくに語る
ぼくらの存在の
 
ぼくらは何をしているのか なぜ生きているのか
存在の理由とは何だ
君は今生きている 明日は死ぬかもしれない
そしてあさってはきっと死ぬだろう
 
もう一度 ひいておくれ
何度も何度も
ひいておくれ
 
ぼくが飲み過ぎて死んだら
弱って哀れに
君はぼくの身体をみつけるだろう
テープルの下にころがっている
 
そうしたら君はやめるだろう
響く歌を
でも最後まで歌え
歌え ぼくの命令だ
 
もう一度 ひいておくれ
何度も何度も
ひいておくれ
 
Оригинальный текст

Les deux guitares

Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Французский, Русский)

Помогите перевести "Les deux guitares"
Charles Aznavour: Топ 3
Idioms from "Les deux guitares"
Комментарии