-
Луч солнца золотого → перевод на Немецкий
- •
✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
Луч солнца золотого
Луч солнца золотого
Туч скрыла пелена,
И между нами снова
Вдруг выросла стена.
Ночь пройдёт, настанет утро ясное,
Верю, счастье нас с тобой ждёт,
Ночь пройдёт, пройдёт пора ненастная,
Солнце взойдёт... Солнце взойдёт.
Петь птицы перестали,
Свет звезд коснулся крыш;
Сквозь вьюги и печали
Ты голос мой услышь.
Ночь пройдёт, настанет утро ясное,
Верю, счастье нас с тобой ждёт.
Ночь пройдёт, пройдёт пора ненастная,
Солнце взойдет... Солнце взойдет...
Добавлено
Mikitevich в 2011-07-17

В последний раз исправлено
Andrew from Russia в 2020-12-18

Перевод
Auf unsren Sonnenstrahlen
Auf unsren Sonnenstrahlen
Liegt eine dunkle Nacht.
Und zwischen unsre Namen
ist eine Kluft gebracht.
Doch die Nacht vergeht, es kommt ein neuer Tag
Und ich weiß, die Sonne kehrt zurück
Denn die Nacht vergeht, es lässt der Regen nach
Freu dich am Glück!
Freu dich am Glück!
Stumm bleiben all die Vögel
Hell scheint der Stern am Hang.
In Stunden schwerer Nöte
Lausch meiner Stimme Klang!
равномерно ритмичный
стихотворный
легко поётся
Спасибо! ❤ | ![]() | ![]() |
Это стихотворный перевод - присутствуют отклонения от смысла оригинала (лишние слова, лишняя или пропущенная информация, замененные понятия).
Добавлено
ежиквтумане в 2023-05-28

Комментарий:
перевод поэтический, не дословный; rhythmische Nachdichtung
Источник перевода:
Переводы "Луч солнца золотого ..."
Немецкий S,E,Pежиквтумане
Коллекции с "Луч солнца золотого"
1. | ANIMATED Music Videos (Part.10) |
2. | Songs about the night - Russian night |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Music Tales
Read about music throughout history
Музыка: Геннадий Гладков
Слова: Юрий Энтин