Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
  • Qaraqan

    Mən və Sən → перевод на Английский

  • 2 перевода
    Английский, Чешский
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Mən və Sən

verse1: QaraQan
Gözlərin iki okean,
Göz yaşların aysberq.
Mən içində kiçik balıq,
Hələ bitməmiş bir roman, povest.
Hələ başlıya bilməmiş bir nağıl.
Yənə yaralıdı qanadlar, uça bilmirəm.
Sənsiz necə yorulub ayaqlar, qaça bilmirəm.
Sənnən məni bağışla terk et! Tez get!
Sevgim qaralama deftəri.
Sən yaralarıma dərman, zamandan yaxşı.
Qəlbim qorxaq uşaq, kim deyir acı heqiqet şirin yalandan yaxşı.
Bakının boz küçeleri.
Sentyabr, bir az külek, ara bir yağış.
Bəlkə öləcək sevgimiz ama qoy hələ yaşasın mahnımız.
 
chorus: QaraQan
Bütün arzularımıza da buz.
Nə qalar məndən sənə iz.
Bir ürək, bir alov, bir köz.
Bir az döz, bir az döz.
Yaz bir məktub ya da bir söz.
Bir soyuq baxış ya da hiss.
Artıq mən və sən deyil biz.
Sən mənsiz, mən sənsiz.
 
verse2: QaraQan
Gecə gündüzə qarışıb, sən yoxsan.
Otaq boşdu, zəng gəlmir.
Buz döşəmələr, pəncərəm pərdəli.
Sənin incə əllərin.
Sənin incə əllərin məni isidərdi.
Kobud qollarım səni qoruyardı.
Şirin sözlərin məni yaşadardı.
Keçmişə bir günlük qayıdardım.
Mən qayıdardım.
Deyişərdim.Tanımazdın.
Kaş mənim həyatımda heç olmazdın.
Kaş ləpələr sahilə gelməzdi.
Kaş sahil dənizini sevməzdi.
Onda dalğalar da geri dönməzdi.
Bala balığlar quruda ölməzdi.
Qələm əllərimdə kül olsada gülmürəm.
Sənsiz ölərəm deyirdim ama ölmürəm.
 
chorus: QaraQan
Bütün arzularımıza da buz.
Nə qalar məndən sənə iz.
Bir ürək, bir alov, bir köz.
Bir az döz, bir az döz.
Yaz bir məktub ya da bir söz.
Bir soyuq baxış ya da hiss.
Artıq mən və sən deyil biz.
Sən mənsiz, mən sənsiz.
 
verse3: Ayka
Dəli küləklər son mektubunu əlimdən aldı.
Yenə tək qaldım.
Yenə sənsiz həyatım olub mənə zindan.
Yenə sən, Yenə qan, Yenə QaraQan.
Yenə əlində parçalanır ümid.
Yenə dənizimə büründü dumanlar.
Yenə yalanlar yenə yalanlar.
 
verse4: QaraQan
Dəli küləkler, bizim içimizə son bahar gələcək.
Yenə töküləcək yarpağı sevginin.
Yenə yağacaq yağışlar qarışıb göz yaşına.
 
verse5: Ayka
Sevmirəm, Sevmirəm.
Necə qorxuram sevdiyimi deməkdən.
Aman Allah bilmirəm,
Bilmirəm niyə səni belə sevirəm.
Sevirəm mən sevirəm.
 
chorus: QaraQan
Bütün arzularımıza da buz.
Nə qalar məndən sənə iz.
Bir ürək, bir alov, bir köz.
Bir az döz, bir az döz.
Yaz bir məktub ya da bir söz.
Bir soyuq baxış ya da hiss.
Artıq mən və sən deyil biz.
Sən mənsiz, mən sənsiz.
 
Перевод

Me and You

[Verse 1] QaraQan
Your tears are an iceberg,
And your eyes are two oceans.
In it, I'm simply a little fish,
An unfinished novel.
A story that has yet to begin.
I can't fly since my wings have been injured again.
I can't run because my legs are tired without you.
Return me to myself and go
My love is a manuscript
You're better than time in healing my wounds.
Who says the harsh truth is better than a sweet lie?
My heart is a coward child.
The grey streets of Baku.
September brings a bit of wind and rain.
Our love may fade, but our song must live
 
[Chorus] QaraQan
All of our dreams are made of ice.
What will be left from me to you?
A heart, a flame and an ember.
Hold on a little longer, hold on a little longer.
Write a letter or a single word.
A cold expression or a feeling.
Me and you are no longer us.
You are without me and I'm without you.
 
[Verse 2] QaraQan
The night has mixed with the day, and you aren't here.
The room is empty and I haven't received a call.
The floors are icy and my window is veiled.
Your gentle touch.
Your gentle hands would keep me warm.
You'd be safe in my rough arms.
Your kind words would keep me alive.
I'd like to go back in time for a day.
I'd change. You wouldn't recognize.
I wish you had never were in my life.
I wish the waves would stay away from the shore.
I wish the coast didn't love the sea so much.
Then the waves wouldn't return
And little fish wouldn't die on land.
I don't laugh because the pen in my hands has now turned to ash.
I said I'd die without you, but I'm not dying.
 
[Chorus] QaraQan
All of our dreams are made of ice.
What will be left from me to you?
A heart, a flame and an ember.
Hold on a little longer, hold on a little longer.
Write a letter or a single word.
A cold expression or a feeling.
Me and you are no longer us.
You are without me and I'm without you.
 
[Verse 3] Ayka
The wind took the last letter from me.
I'm alone once more.
My life without you is once again a prison for me.
Again you, blood, and QaraQan.
Hope shatters once more in your hands.
My sea was once again obscured by fog.
Lies, lies, and more lies.
 
[Verse 4] QaraQan
Autumn will arrive with winds.
Our love's leaves will fall once more.
It will rain again, this time mixed with tears.
 
[Verse 5] Ayka
I don't, I don't love you.
I'm afraid to say I love you.
My God, I have no idea why I love you so much.
I love, I love you
 
[Chorus] QaraQan
All of our dreams are made of ice.
What will be left from me to you?
A heart, a flame and an ember.
Hold on a little longer, hold on a little longer.
Write a letter or a single word.
A cold expression or a feeling.
Me and you are no longer us.
You are without me and I'm without you
 
Комментарии