✕
Запрошена проверка
Испанский
Оригинальный текст
Me Presento
Ella tan lejos, tan inalcanzable,
tan simple y perfectamente hecha pa' mí.
Yo buscando entre mi miedo
la frase perfecta para hacerla sonreír.
Le pido a Dios me regale el momento,
cruce algún planeta y se dé la ocasión
para decirle que pensando en ella.
Junto a una botella
le hice esta canción.
Me presento, soy el hombre,
futuro amor de tu vida.
Y aunque no sepas mi nombre,
de mi mente no salías.
¿Qué hiciste todo este tiempo?
¿Dónde estabas escondida?
Y aunque en la suerte no creo,
por esta noche lo dudaría.
Buenas noches, mucho gusto,
no eras una chica más.
Me llenaba de complejos, solo al escucharte hablar
y mirarnos unos minutos fueron suficientes,
había conexión y bailamos,
como si en otra vida ya te hubiera conocido, amor.
Y se hizo un poco tarde,
pero te quedaste conmigo,
tímida, me preguntaste,
si quería dormir contigo.
Me presento, soy el hombre,
futuro amor de tu vida.
Y aunque no sepas mi nombre,
de mi mente no salías.
¿Qué hiciste todo este tiempo?
¿Dónde estabas escondida?
Y aunque en la suerte no creo,
por esta noche lo dudaría.
Me muero por conocerte,
por desvelarme contigo.
Que el sol junto nos encuentre
y aunque todavía no sepas, nena...
Me presento, soy el hombre,
futuro amor de tu vida.
Y aunque no sepas mi nombre,
de mi mente no salías.
¿Qué hiciste todo este tiempo?
¿Dónde estabas escondida?
Y aunque en la suerte no creo,
por esta noche lo dudaría.
Добавлено
Lobuś в 2025-12-05
Lobuś в 2025-12-05Польский
Перевод
Przedstawiam się
Ona tak odległa, tak nieosiągalna,
tak zwyczajna i idealnie stworzona dla mnie.
A ja pośród swego strachu poszukuję
perfekcyjnego zdania, aby wywołać uśmiech na jej twarzy.
Modlę się do Boga, aby podarowała mi chwilę,
aby przekroczyła pewną planetę i nadarzyła się okazja,
aby jej powiedzieć, że skupiam na niej myśli.
Przy butelce
stworzyłem dla niej tę piosenkę.
Przedstawiam się, jestem mężczyzną,
przyszłą miłością twojego życia.
I nawet jeśli nie wiesz, jak mam na imię,
to nie wyszłaś z mych myśli.
Co robiłaś przez cały ten czas?
Gdzie się ukrywałaś?
I choć nie wierzę w szczęście,
to dzisiejszej nocy będę to kwestionował.
Dobry wieczór, miło mi,
nie byłaś kolejną dziewczyną.
Byłem pełen kompleksów, a samo słuchanie cię,
patrzenie na siebie przez kilka minut, to wystarczyło,
pojawiła się więź i zatańczyliśmy,
tak jakbym cię już poznał w innym życiu, skarbie.
I zrobiło się trochę późno,
ale ty zostałaś ze mną,
nieśmiała, zapytałaś mnie,
czy chcę zasypiać z tobą.
Przedstawiam się, jestem mężczyzną,
przyszłą miłością twojego życia.
I nawet jeśli nie wiesz, jak mam na imię,
to nie wyszłaś z mych myśli.
Co robiłaś przez cały ten czas?
Gdzie się ukrywałaś?
I choć nie wierzę w szczęście,
to dzisiejszej nocy będę to kwestionował.
Mam ochotę cię poznać,
czuwać przy tobie.
Niech słońce spotka nas razem
i nawet jeśli wciąż tego nie wiesz, skarbie...
Przedstawiam się, jestem mężczyzną,
przyszłą miłością twojego życia.
I nawet jeśli nie wiesz, jak mam na imię,
to nie wyszłaś z mych myśli.
Co robiłaś przez cały ten czas?
Gdzie się ukrywałaś?
I choć nie wierzę w szczęście,
to dzisiejszej nocy będę to kwestionował.
| Спасибо! ❤ поблагодарили 1 раз |
| Вы можете поблагодарить пользователя, нажав эту кнопку |
Thanks Details:
| Пользователь | Прошло времени |
|---|---|
| D_000 | 15 часов 25 минут |
Добавлено
Lobuś в 2025-12-06
Lobuś в 2025-12-06✕
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
Traducciones desde el corazón
Имя: Bartek
Роль: Редактор

Вклад:
- 2436 переводов
- 4 транслитераций
- 4866 текстов песен
- поблагодарили 13394 раза
- выполнено 39 запросов помог(ла) 20 пользователям
- записал(а) тексты 23 песен по видео
- добавил(а) 5 идиом
- объяснил(а) 13 идиом
- оставил(а) 846 комментариев
- добавил(а) 158 аннотаций
- added 299 artists
Языки:
- родной: Польский
- свободно
- Испанский
- Русский
- Итальянский
- advanced: Португальский
- intermediate: Французский
© Lobuś (Bartek W.)