Реклама

Melancolia (Saudade) (перевод на Английский)

  • Исполнитель: Maite Perroni (Maite Perroni Beorlegui )
  • Песня: Melancolia (Saudade) 5 переводов
  • Переводы: Английский, Русский, Сербский, Хорватский #1, #2
перевод на АнглийскийАнглийский
A A

Melancholy

How I wish that what was ours
Had been different
And that it were not a riddle of words
That never told me anything
That you would not demand anything of me this way
And if you still meet me you will still love me
Tell me if everything that has been between the two of us
Has become your crazy obsessions
The joy of living water against wind
Melancholy that goes away
A thing most beautiful if you would come back
 
Why do you expect that your whole life would pass
As if nothing would happen and that it is going to be up to me
Whether I find a way to forget my whole life
Why do you expect to erase any evidence of me
As if it were so easy to get lost in the sea
To put it away in the sand
As if it were any old thing
As if it were any old thing
 
How I wish that what was ours
Had been different
 
Добавлено una de dos piedrasuna de dos piedras в вс, 24/08/2014 - 00:33
Добавлено в ответ на запрос Mira MarMira Mar
Комментарий:

This translation was difficult to do because there are no accent marks that I could use as a guide. Their presence or absence can mean a big difference in the meaning. This was especially true with como. In the song when is it supposed to be como and when is it supposed to be cómo? So since there are none at all, I had to guess. Suggestions and corrections would be appreciated.

5
Ваш рейтинг: None В среднем: 5 (Всего голосов: 1)
ИспанскийИспанский

Melancolia (Saudade)

Maite Perroni: Топ 3
Idioms from "Melancolia (Saudade)"
Комментарии
una de dos piedrasuna de dos piedras    вс, 24/08/2014 - 00:42

You are very welcome. And thanks for all those stars. I hope I got it right. Please see my author's comments about the lack of accent marks.

Mira MarMira Mar    вс, 24/08/2014 - 00:50

You are very welcome too and re thanks for your efforts in translation
Yes I see your author's comments but I don't know about accent marks cause I start learning basics of spanish