Реклама

ماهی کنار رود (Mahi Kenare Rood) (перевод на Курдский (Сорани))

Персидский
Персидский
A A

ماهی کنار رود (Mahi Kenare Rood)

رسمو به هم زدی با من قدم زدی
از عشق دم زدی تا روزگارمو بعدا سیاه کنی
 
رو رد پای رود بارون گرفته بود
شَب جون گرفته بود چادر زدم که تو موهاتو وا کنی
 
گفتم که جونمو قلب جوونمو
قد کمونمو نذر چشات کنم تا اعتنا کنی
 
کشتی بهارمو قَلب مزارمو
دارو ندارمو دادم که دَردمو شاید دوا کنی
 
چشمای آسمون رنگین ترین کمون
تعارف نَکن بمون کفشاتو در بیار تا خون بپا کنی
 
دَرداتو مو به مو تو گوش من بگو
تا خنده هاتو تو جغرافیای عِشق فرمانروا کنی
 
ماهی کنار رود از غُصه مُرده بود
خوابم نَبرده بود گفتی که نذرتو باید ادا کنی
 
Добавлено sajadfrsajadfr в пт, 30/07/2021 - 09:57
В последний раз исправлено Hama AzhiHama Azhi в сб, 31/07/2021 - 12:33
перевод на Курдский (Сорани)Курдский (Сорани)
Выровнить абзацы

ماسی کەناری ڕوبار

یاساکەت شکاند، لەگەڵ من پیاسەت کرد
باسی عیشقت کرد، تا دواتر ژیانم ڕەش بکەیت
 
لەسەر شوێن پێی ڕوبار، باران باریبوو
شەو دەستی پێ کردبوو، خێمەم هەڵکرد تا تۆ قژت بکەیتەوە
 
وتم با گیانم و دڵی گەنجم و لاشەی شێوە کەوانم
بکەمە نەزری چاوەکانت، تا تۆ تەماشام بکەیت
 
بەهارمت کوشت. دڵی نێژراوم و چیم هەیە و نیمە
دام بە تۆ کە بەڵکو دەردم دەرمان بکەی
 
چاوانی ئاسمان، جوانترین پەلکە زێڕینە
شەرم مەکە بمێنەوە، پێڵاوەکانت دانێ تا خوێن بەرپا بکەی
 
ئازارەکانت یەک بە یەک، بخوێنە بەگوێی مندا
تا پێکەنینەکانت بکەیتە فەرمانڕەوای جوگرافیای عیشق
 
ماسی لێواری ڕوبار، لە خەفەتدا مردبوو
هێشتا خەوم لێ نەکەوتبوو، وتت ئەبێ نەزرەکەت ببەیتە سەر!
 
Спасибо!
thanked 2 times

بردنی ئەم وەرگێڕانە بەبێ ناوهێنانی وەرگێڕ ڕێگە پێ نەدراوە!
Please mention the name of the translator when using it.

Добавлено Hama AzhiHama Azhi в сб, 31/07/2021 - 12:32
Комментарии
Read about music throughout history