Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!

Não há mais horizonte... (перевод на Французский)

  • Исполнитель: José Saramago
  • Песня: Não há mais horizonte... Альбом: Provavelmente Alegria (1985)
  • Переводы: Итальянский, Французский
Португальский
Португальский
A A

Não há mais horizonte...

Não há mais horizonte. Outro passo que desse,
Se o limite não fosse esta ruptura,
Era em falso que o dava:
Numa baça cortina indivisível
De espaço e duração.
Aqui se juntarão as paralelas,
E as parábolas em rectas se rebatem.
Não há mais horizonte. O silêncio responde.
É Deus que se enganou e o confessa.
 
Добавлено Manuela ColomboManuela Colombo в сб, 21/05/2022 - 18:56
перевод на ФранцузскийФранцузский
Выровнить абзацы

Il n'y a plus d'horizon...

Il n'y a plus d'horizon. Faire un pas de plus,
Si la limite n'était pas cette rupture,
En vain je le ferais :
Sous l'indivisible rideau blafard
De l'espace et de la durée.
Ici se rejoindront les parallèles,
Et les paraboles en lignes droites se rabattront.
Il n'y a plus d'horizon. Le silence répond.
C'est Dieu qui s'est trompé et le confesse.
 
Спасибо!
поблагодарили 1 раз

Tous droits réservés © Christian Guernes (pour les traductions en français, sauf indication contraire ; lien vers le source, indication du commentaire,etc.)

Добавлено GuernesGuernes в сб, 21/05/2022 - 22:06
Переводы "Não há mais ..."
Французский Guernes
Комментарии
Read about music throughout history