Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

On ne se lâchera pas la main

Je pose une bougie sur le rebord de la fenêtre
Mon voisin aussi allume sa bougie
Alors on se sourit
On ne se connaît pas bien
Mais ce soir on sait
On ne se lâchera pas la main
On regarde dans la même direction
Ce ciel qui n'a plus d'horizon
De la fumée s'envole de nos bouches
Par ce putain de mois de novembre
Par cette nuit laide qui se couche
Sur cette trop longue journée
D'après
En face d'autres bougies sur d'autres fenêtres
Comme une guirlande d'étoiles jusqu'à demain
On ne se connaît pas bien
Mais ce soir je sais
Mais ce soir on sait
On ne se lâchera pas la main
Un petit vent frais se lève
Et ma flamme ne bouge pas
La sienne aussi elle monte droit
Belle et fière dans la nuit
Alors encore on se sourit
Ce soir on compte nos enfants morts
Paris t'es pas belle quand tu dors
On ne se connaît pas bien
Mais ce soir je sais
Mais ce soir tu sais
On ne se lâchera pas la main
 
Перевод

No nos soltaremos de la mano

Dejo una vela sobre el alféizar
Mi vecino también enciende su vela
Entonces nos sonreimos
No nos conocemos bien
Pero esta noche sabemos que
No nos soltaremos de la mano
Miramos hacia la misma dirección
Este cielo que no tiene más horizonte
Que el humo escapando de nuestras bocas
Por esa puta del mes de noviembre
Por esa mala noche que se acaba
Sobre este día tan largo
Igual que enfrente, otras velas sobre otras ventanas
Como una guirnalda de estrellas hasta mañana
No nos conocemos bien
Pero esta noche sé que,
Pero esta noche sabemos que,
No nos soltaremos de la mano
Una brisilla fresca se levanta
Y mi llama se apaga
La suya también se apaga
Bella y Bestia en la noche
Entonces nos sonreímos
Esta noche tenemos en cuenta a nuestros hijos muertos
Paris no es bonita cuando duermes
No nos conocemos bien
Pero esta noche sé que,
Pero esta noche sabes que,
No nos soltaremos de la mano.
 
Комментарии