Реклама

Nema z kym (Нема з ким) (перевод на Русский)

  • Исполнитель: Viktor Pavlik (Віктор Павлік)
  • Песня: Nema z kym (Нема з ким)
  • Переводы: Русский

Nema z kym (Нема з ким)

Стояв спекотний день, але на те я не зважав,
Я був серед людей, серед емоцій і бажань.
Крутилась голова і перехоплювало дух,
Я просто відчував твій кожен подих, кожен рух.
 
Та хто вона така? – Танцівниця і не більш.
Та, що долю не впізнає у закоханій юрбі.
Мені бракує слів,
Я просто покохав та пізно зрозумів.
 
Приспів:
Покличу я і прийде
Та тільки з розуму зведе,
А потім зникне як дим
І тарам-там і нема з ким.
Покличу я – вона прийде
Та тільки з розуму зведе,
А потім зникне як дим
І тарам-там і нема з ким.
 
А може буть вона не та, або примарилась мені
Та, наче злива золота, монети падали до ніг.
Мені бракує слів,
Я просто покохав та пізно зрозумів.
 
Приспів (x2)
 
Добавлено Alexander LaskavtsevAlexander Laskavtsev в вт, 30/08/2016 - 15:06
перевод на РусскийРусский
Выровнить абзацы
A A

Не с кем

Стоял жаркий день, но я на это не обращал внимания
Я был среди людей, среди эмоций и желаний,
Кружилась голова и захватывало дух,
Я просто чувствовал каждый твой вздох, каждое движение
 
Да кто она такая? - Танцовщица, только и всего
Та, что свою судьбу не узнает во влюбленной толпе
Мне не хватает слов.
Я просто полюбил, да поздно осознал
 
Припев:
Позову я и придёт,
Да только с ума сведет,
А потом растает как дым,
И тарам-там и не с кем.
Позову я - она придет
Да только с разума сведет
а потом растает как дым
И тарам-там и не с кем.
 
А может быть она не та, или просто пригрезилась мне
Но, как ливень из золота, монеты падали к ногам.
Мне не хватает слов,
Я просто полюбил, да поздно осознал.
 
Добавлено Sophia_Sophia_ в вт, 30/08/2016 - 17:33
В последний раз исправлено Sophia_Sophia_ в чт, 01/09/2016 - 05:48
Комментарий:

translated by Green_Sattva

Еще переводы "Nema z kym (Нема з ..."
Русский Sophia_
Комментарии