✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
No Escuro
Apagaram-se as lâmpadas da Estação da Luz.
Apagaram-se os relógios da Avenida Paulista.
Apagaram-se os sinais e as televisões.
A razão se apagou e todo mundo sentiu.
Apagaram-se as lâmpadas da Estação da Luz.
Apagaram-se os Relógios da Avenida Paulista.
Apagaram-se os sinais e as televisões.
A razão se apagou e todo mundo sentiu.
Só restou pela rua que brinca com fogo (quem brinca com fogo).
Só restou pela rua quem gosta de samba.
Só restou pela rua quem gosta de samba.
Só restou pela rua quem ria sozinho.
Só restou pela rua a lua e eu.
Só restou pela rua que brinca com fogo.
Só restou pela rua quem gosta de samba.
Só restou pela rua quem gosta de samba.
Só restou pela rua quem ria sozinho.
Só restou pela rua a lua e eu.
A lua e eu(no escuro!).
No escuro, ligado em você e eu.
No escuro, ligado em você e eu.
No escuro, ligado em você (me beija, me envolve) e eu.
No escuro, ligado em você e eu.
Yeah yeah yeah yeah!
No escuro, ligado em você yeah yeah yeah yeah!
No escuro, ligado em você yeah yeah yeah yeah!
No escuro, ligado em você yeah yeah yeah yeah!
No escuro!
Yeah yeah yeah yeah!
No escuro, ligado em você yeah yeah yeah yeah!
No escuro, ligado em você yeah yeah yeah yeah!
No escuro, ligado em você yeah yeah yeah yeah!
No escuro!
Добавлено Márcio Lima в 2016-01-13
Перевод
In The Darkness
The lights of the Luz Station* were turned off
The clocks of the Paulista Avenue* were turned off
The signals and televisions were turned off
The reason faded and everyone felt it
The lights of the Luz Station* were turned off
The clocks of the Paulista Avenue* were turned off
The signals and televisions were turned off
The reason faded and everyone felt it
Only who likes to play with fire remained on the street (who plays with fire)
Only who likes samba remained on the street
Only who likes samba remained on the street
Only who laughed alone remained on the street
Just the moon and I remained on the street
Only who likes to play with fire remained on the street
Only who likes samba remained on the street
Only who likes samba remained on the street
Only who laughed alone remained on the street
Just the moon and I remained on the street
The moon and I (in the darkness)
In the darkness, connected to you and I**
In the darkness, connected to you and I
In the darkness, connected to you (kiss me, wrap me) and I
In the darkness, connected to you and I
Yeah yeah yeah yeah!
In the darkness, connected to you yeah yeah yeah yeah!
In the darkness, connected to you yeah yeah yeah yeah!
In the darkness, connected to you yeah yeah yeah yeah!
In the darkness!
Yeah yeah yeah yeah!
In the darkness, connected to you yeah yeah yeah yeah!
In the darkness, connected to you yeah yeah yeah yeah!
In the darkness, connected to you yeah yeah yeah yeah!
In the darkness!
✕
Trupe Chá de Boldo: Топ 3
1. | Na Garrafa |
2. | No Escuro |
3. | A Rolinha e o Minhocão |
Idioms from "No Escuro"
1. | to play with fire |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
Имя: Marcio Lima
Роль: Senior Member
Вклад:22 перевода, 1 транслитерация, 181 текст песни, поблагодарили 164 раза, выполнено 16 запросов помог(ла) 8 пользователям, записал(а) тексты 35 песен по видео, добавил(а) 1 идиому, объяснил(а) 1 идиому, оставил(а) 15 комментариев
Языки: родной Португальский, свободно Английский, advanced Немецкий, intermediate Испанский, Эсперанто, beginner Голландский, Японский
*These are famous places in the city of São Paulo, in Brazil
**This grammar error ("and I") has also been made in the original lyrics ("e eu"), so I decided to also keep it in the translated version