On how many nights did (we)* see Nothern lights fighting** at the North,
Ē, did (we) see Nothern lights fighting;
The Nothern lights are fighting by the sky, they will bring the wars on our land;
Ē, they will bring the wars on our land.
Автор перевода запросил проверку. Это значит, что автор будет рад любым исправлениям и улучшениям перевода. Если вы владеете языками перевода, и у вас есть замечания/предложения, оставьте свои комментарии.
*The pronoun is omitted, "we" makes the most sense.
**fighting in the scale of war.
The song tells about a part of Latvian mythology, for Nothern Lights are souls of fallen soldiers, who are still fighting. The piece is written in old Latvian, nowadays some words are not used in given forms. "Pret" in old language means "at", however in modern it is "against".