Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

O lucidissima apostolorum turba

O lucidissima
apostolorum turba,
surgens in vera agnitione
et aperiens
clausuram magisterii diaboli,
abluendo
captivos in fonte
viventis aque,
tu es clarissima lux
in nigerrimis tenebris,
fortissimumque genus columnarum,
sponsam Agni sustentans
in omnibus ornamentis
 
ipsius,[1] per cuius gaudium
ipsa mater et virgo est
vexillata.
 
Agnus enim inmaculatus
est sponsus ipsius
sponse inmaculate
 
ipsius, per cuius gaudium
ipsa mater et virgo est
vexillata.
 
Перевод

O squatra lucènte lucènte d’e semmenature

O squatra lucènte lucènte
d’e semmenature,
ca t’aìze ‘int’a vèra canuscènza
e ca scancarìe
‘a ‘nzerratura d’a scòla d’o diàvulo,
pulezzanno ‘e presune
‘int’a fònte
‘e ll’acqua vivènte.
Tu si’ ‘a luce cchiù sbrennènte,
‘int’o scuròre cchiù niro,
e na spècie ‘e culònne fòrt’assaje
ca sustiéne ‘a spósa d’o pecuriéllo
cu tutte ll’urnamiénte suóje.
 
P’a priézza d’o figlio,
éssa, mamma e vérgene,
pòrta ‘a ‘nzégna.
 
‘O pecuriello ‘mmaculato è, ‘a verità,
‘o zito
d’a spósa ‘mmaculata.
 
P’a priézza d’o figlio,
éssa, mamma e vérgene,
pòrta ‘a ‘nzégna.
 
Hildegard von Bingen: Топ 3
Комментарии