Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Os corvos não dão trégua...

Os corvos não dão trégua
E querelam, negros.
De súbito, num país de chuva,
De árvores descarnadas,
Um canto diz onde está o céu.
Todos o procuram debicando a terra,
Mas ei-lo, imerso no ar de alumínio.
Num país de corvos
A única riqueza
É ouvir um melro.
 
Перевод

I corvi non danno tregua...

I corvi non danno tregua
E gracchiano, neri.
D’un tratto, in un paese di pioggia,
Di alberi sparuti,
Un canto dice dove sta il cielo.
Tutti lo cercano becchettando per terra,
Ma eccolo, immerso nell’aria d’alluminio.
In un paese di corvi
L’unica ricchezza
È dar ascolto a un merlo.
 
Nuno Rocha Morais: Топ 3
Комментарии